Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Manoharan did a bilingual Sinhala /Tamil rendition of the song which became quite popular in Tamil Nadu, mainly due to Radio Ceylon. Ilayaraja then made a Tamil version – which had very little to do with the Sinhala version except for the refrain – for the Tamil film Avar Enakke Sontham, sung by Malaysia Vasudevan and Renuka. This became ...
"Manike Mage Hithe" (Sinhala: මැණිකේ මගේ හිතේ, lit. 'Precious in my Mind') is a Sri Lankan Sinhala-language song by Yohani, Satheeshan Rathnayaka and Chamath Sangeeth. [1] [2] An official cover for the song was done by Chamath Sangeeth and released on 22 May 2021. [3] The lyrics were written by Dulan ARX.
"Sri Lanka Thaaye", the Tamil version of the Sri Lankan national anthem, is an exact translation of "Sri Lanka Matha", the Sinhala version, and has the same music. [27] Although it has existed since independence in 1948 it was generally only sung in the north and east of the country where the Tamil language predominates. [ 27 ]
He collaborated with him for the song "Aathichudi" [2] for the soundtrack of the film TN 07 AL 4777 (2008) [3] in 2009 which is a remake of Surangani, a song from his first independent album, Tamizha [4] Back in Sri Lanka, he did a cross-culture album [5] in 2005 which includes songs in Tamil, Sinhala and English. [citation needed]
[1] [2] It is a cover of Pandit W.D. Amaradeva's 1978 hit song of the same name. [3] This version fuses the Sinhalese and English versions of the song, [4] written by Nimal Mendis for the 1978 Sri Lankan movie Seetha Devi, an adaptation of the Ramayana. [5] [6] The song was first released on YouTube and sits at 1.09 million views as of October ...
The Sinhala Baila song Pissu Vikare (Dagena Polkatu Male) by H. R. Jothipala, Milton Perera, M. S. Fernando is a cover version of the Tamil song Dingiri Dingale (Meenachi) from the 1958 Tamil film Anbu Engey. And it was covered again in Sinhala as a folk song named Digisi/Digiri Digare (Kussiye Badu).
First played in the early 1970s on Radio Ceylon, the oldest radio station in South Asia, the song was recorded both in English (by Mendis and Sandra Edema) and Sinhala (by Neville Fernando of Los Caballeros; lyrics translated to Sinhala by Karunaratne Abeysekera), with both versions released on the Lotus label and distributed by Lotus Entertainment.
The Sinhala Baila song Pissu Vikare (Dagena Polkatu Male) by H. R. Jothipala, Milton Perera, M. S. Fernando is a cover version of the Tamil song Dingiri Dingale (Meenachi) from the 1958 Tamil film Anbu Engey. And it was covered again in Sinhala as a folk song named Digisi/Digiri Digare (Kussiye Badu).