Search results
Results from the WOW.Com Content Network
"Africa" is a song by American rock band Toto, the tenth and final track on their fourth studio album Toto IV (1982). It was the second single from the album released in Europe in June 1982 and the third in the United States in October 1982 through Columbia Records .
Badnaam is the last band of the series. It was formed in 2009 in Lahore. The name of the Sufi band was inspired from Bulleh Shah's poetry. [22] Hassan & Roshaan is one of the new emerging duo/band with there major hit of the song Doobne de This is a list of music bands in Pakistan. The list contains bands with their origin year (or period for ...
"Afreen Afreen" (Urdu: آفریں آفریں transl. Praise to her Creator! Praise to her Creator!) is a nazm (song) performed and composed by Nusrat Fateh Ali Khan with lyrics written by Javed Akhtar. [1] [2] It first featured on their collaborative album Sangam in 1996. [3]
"Man Aamadeh Am" (Persian: من آمده ام, lit. 'I have come to you') is a Persian song, sung by Iranian singer Googoosh for the album Pol in 1975. The song was written by Googoosh's Afghan friend Jalil Zaland and gifted to Googoosh after she visited Afghanistan.
He would do renditions of popular new wave songs in Urdu. In 1973, influenced by disco and funk, Alamgir sang Albela Rahi, an Urdu song literally translated from a famous Cuban hit originally in Spanish. Alamgir brought a new form of music to Pakistan, one that blended the classical forms with a tint of modern Western music.
Johnny Clegg was credited as the composer for the song, as with the rest of the album. [1] The song was a best-seller in France, reaching No. 2 on the singles chart. [12] [13] "Asimbonanga" became among the most popular anti-apartheid songs, [8] [14] and was adopted as an anthem by the United Democratic Front (South Africa). [15]
"Ag Pleez Deddy" (also known as "The Ballad of the Southern Suburbs") is a South African song written and recorded by Jeremy Taylor, and released in 1962. [ 1 ] [ 2 ] It was written for the stage show Wait a Minim! , and has been described as the musical's "showpiece". [ 3 ]
[73] [74] The remake featured a new bridge and minor modifications to the chorus, with Kohli stating that "the original song was poetic and in Punjabi, we decided to simplify it and keep it in Hindi." [73] The song received mixed to negative reviews, with some listeners criticizing it as unnecessary and unimaginative. [74] [75] [76]