Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Diccionario de la lengua española [a] (DLE; [b] English: Dictionary of the Spanish language) is the authoritative dictionary of the Spanish language. [1] It is produced, edited, and published by the Royal Spanish Academy , with the participation of the Association of Academies of the Spanish Language .
Vino el amor (English title: Along came love) [1] is a Mexican telenovela produced by José Alberto Castro for Televisa. [2] It premiered on August 8, 2016 and ended on February 19, 2017. It is a remake of the Chilean telenovela La chúcara , [ 3 ] and stars Irina Baeva and Gabriel Soto .
"Dios Nunca Muere" (English: God Never Dies) is a Mexican waltz written by composer and violinist Macedonio Alcalá in 1868. Is the de facto anthem of the state of Oaxaca. [1] "
¿Y Tu Abuela Donde Esta? ( ¿Y tu agüela, aonde ejtá? in the Puerto Rican dialect) is a poem by Puerto Rican poet Fortunato Vizcarrondo [ 1 ] [ 2 ] (1899 – 1977), [ 3 ] which has been recorded both as songs and as poetry by many Latin American artists, most notably the Afro-Cuban artist Luis Carbonell. [ 1 ]
A celebration of El Día E in Moscow, 2009. El Día E ('E-Day') or El Día del Español ('Spanish Language Day') is a festive commemoration promoted by the Instituto Cervantes since 2009, which takes place on the Saturday closest to the solstice of June, and whose objective is to spread the culture of Spanish, celebrate its importance in the world and foster the unity of its speakers.
The story begins when Victoria Balvanera (Erika Buenfil), owner of large lands and a prestigious advertising agency, suffers an attempted kidnapping on the family farm; José Ángel (Eduardo Yáñez), who comes to request the position of foreman for her, saves her from the criminals.
Cuando calienta el sol" (meaning When the sun heats (or warms) up) is a popular Spanish language song originally composed as "Cuando calienta el sol en Masachapa", Masachapa being a coastal town in Nicaragua. The music was written by Rafael Gaston Perez, a Nicaraguan songwriter and bandleader.
Various languages of northern Iberia (e.g., Astur-Leonese, Catalan, Basque, Galician, Portuguese and Spanish) have a so-called "voiceless apico-alveolar sibilant" that lacks the strong hissing of the [s] described in this article but has a duller, more "grave" sound quality somewhat reminiscent of a voiceless retroflex sibilant.