Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Various folk cultures and traditions assign symbolic meanings to plants. Although these are no longer commonly understood by populations that are increasingly divorced from their rural traditions, some meanings survive. In addition, these meanings are alluded to in older pictures, songs and writings.
As a tree bends, so shall it grow; As the twig is bent, so is the tree inclined; As you make your bed, so you must lie upon it; As you sow so shall you reap; Ask a silly question and you will get a silly answer; Ask my companion if I be a thief; Ask no questions and hear no lies; Attack is the best form of defense; At the end of my rope
Maya Angelou's writing is full of wisdom, compassion, and understanding. Take a page out of her book with these inspiring quotes. These wise quotes from Maya Angelou will inspire you every day
Important sacred trees are also the object of pilgrimage, one of the most noteworthy being the branch of the Bo tree at Sri Lanka brought thither before the Christian era. The tree spirits will hold sway over the surrounding forest or district, and the animals in the locality are often sacred and must not be harmed. [1]
This leaflet to the Chinese depicts an American aviator being carried by two Chinese civilians. Text is "Plant melons and harvest melons, plant peas and harvest peas," a Chinese proverb equivalent to "You Sow, So Shall You Reap". Billboard outside defense plant during WWII, invoking the proverb of the three wise monkeys to urge security.
A saying often shows a wisdom or cultural standard, having different meanings than just the words themselves. [1] Sayings are categorized as follows: Aphorism: a general, observational truth; "a pithy expression of wisdom or truth". [2] Proverb, adage or saw: a widely known or popular aphorism that has gained credibility by long use or tradition.
Hana wa sakuragi, hito wa bushi (Japanese: 花は桜木人は武士, literally "the [best] blossom is the cherry blossom; the [best] man is the warrior") is a Japanese proverb that originated in the medieval period. [1]
enough for the wise: From Plautus. Indicates that something can be understood without any need for explanation, as long as the listener has enough wisdom or common sense. Often extended to dictum sapienti sat est ("enough has been said for the wise", commonly translated as "a word to the wise is enough"). sapientia et doctrina: wisdom and learning