Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Similarly, a single geresh (U+05F3 in Unicode, and resembling a single quote mark) is appended after (to the left of) a single letter to indicate that the letter represents a number rather than a (one-letter) word. This is used in the case where a number is represented by a single Hebrew numeral (e.g. 100 → ק׳ ).
There are various transliteration standards or systems for Hebrew-to-English; no one system has significant common usage across all fields. Consequently, in general usage there are often no hard and fast rules in Hebrew-to-English transliteration, and many transliterations are an approximation due to a lack of equivalence between the English and Hebrew alphabets.
ISO 259-3 is Uzzi Ornan's romanization, which reached the stage of an ISO Final Draft [3] but not of a published International Standard (IS). [4] It is designed to deliver the common structure of the Hebrew word throughout the different dialects or pronunciation styles of Hebrew, in a way that it can be reconstructed into the original Hebrew characters by both man and machine.
The Hebraization of English (or Hebraicization) [1] [2] is the use of the Hebrew alphabet to write English. Because Hebrew uses an abjad , it can render English words in multiple ways. There are many uses for hebraization, which serve as a useful tool for Israeli learners of English by indicating the pronunciation of unfamiliar letters.
B1 ^ 2 ^ 3 ^ The diacritic geresh – "׳ " – is used with some other letters as well (ד׳ , ח׳ , ט׳ , ע׳ , ר׳ , ת׳ ), but only to transliterate from other languages to Hebrew – never to spell Hebrew words; therefore they were not included in this table (correctly translating a Hebrew text with these letters ...
The Unicode and HTML for the Hebrew alphabet are found in the following tables. The Unicode Hebrew block extends from U+0590 to U+05FF and from U+FB1D to U+FB4F. It includes letters , ligatures , combining diacritical marks ( niqqud and cantillation marks) and punctuation .
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
It involves reading words and sentences as numbers and assigning numerical instead of phonetic values to each letter of the Hebrew alphabet. When read as numbers, they can be compared and contrasted with other words or phrases – cf. the Hebrew proverb נכנס יין יצא סוד (nichnas yayin yatza sod, lit.