Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Telugu is an agglutinative language with person, tense, case and number being inflected on the end of nouns and verbs.Its word order is usually subject-object-verb, with the direct object following the indirect object.
Vishnu told Appa-kavi that next morning, a Brahmin from Matanga Hill would visit him and give him a copy of Nannaya's work. Vishnu asked Appa-kavi to elaborate Nannaya's work in Telugu language. Appa-kavi's maternal relatives, who included noted authors, convinced him to write the book. He then composed Appakavīyamu, and dedicated the book to ...
In Andhra Kaumudi, a Telugu grammar book, it was mentioned that Andhra Vishnu, having built an immense wall connecting the three mountains with the Mahendra hills, formed in it three gates, in which the three-eyed Ishwara, bearing the trident in his hand and attended by a host of divinities, resided in the form of three lingams.
Anglo-Norman [citation needed] | Hindi | Old French | Old Provençal | Telugu | Tibetan: Intransitive case (also called passive or patient case) the subject of an intransitive verb or the logical complement of a transitive verb: The door opened languages of the Caucasus | Ainu: Pegative case: agent in a clause with a dative argument: he gave ...
The latter, however, is a semantic notion that largely depends on how a culture structures the world, while obligatory possession is a property of morphemes. [4] In general, nouns with the property of requiring obligatory possession are notionally inalienably possessed, but the fit is rarely, if ever, perfect.
His thesis Telugu Verbal Bases (1961) is the first comprehensive account of comparative Dravidian phonology and derivational morphology of verbal bases in Dravidian from the standpoint of Telugu. His comprehensive grammar on koṃḍa or Kūbi is a monumental work in the area of non-literary Dravidian languages. [ 8 ]
Korada Mahadeva Sastri (29 December 1921- 11 October 2016) was an Indian linguist. [1] His classic work Historical Grammar of Telugu [2] was the first systematic study on the development of Telugu Language.
In this case the meaning changes from being part of a body into being a body part that is somehow separated from the rest of the body. This is analogous to the same process of optional possession in English, thus xóots shá means “a bear’s head”, but xóots shayí means “a bear head” or “a bear’s head detached from its body”.