Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Dabakan is derived from the word, dbak meaning to "hit, strike, or beat," meaning that the dabakan is something upon which you hit. Scholars also suggest that another clue is that the dabakan may have been an adaptation and enlargement of a pan-Arabic goblet drum , the dombak / tombak .
Words of Chinese origin have entered European languages, including English. Most of these were direct loanwords from various varieties of Chinese.However, Chinese words have also entered indirectly via other languages, particularly Korean, Japanese and Vietnamese, that have all used Chinese characters at some point and contain a large number of Chinese loanwords.
Chinese names are personal names used by individuals from Greater China and other parts of the Sinophone world. Sometimes the same set of Chinese characters could be chosen as a Chinese name, a Hong Kong name, a Japanese name, a Korean name, a Malaysian Chinese name, or a Vietnamese name, but they would be spelled differently due to their varying historical pronunciation of Chinese characters.
It provides encyclopedic information about poetry, book titles, historical figures, place names, Buddhist terms, and even modern expressions. The Dai Kan-Wa Jiten is intended for reading Chinese and does not cover Japanese words created since the Meiji era. This is the format for main character entries:
The name New China has been frequently applied to China by the Chinese Communist Party as a positive political and social term contrasting pre-1949 China (the establishment of the PRC) and the new name of the socialist state, Zhōnghuá Rénmín Gònghéguó (in the older postal romanization, Chunghwa Jenmin Konghokuo), or the "People's ...
The earliest historical linguistic evidence of the spoken Chinese language dates back approximately 4500 years, [1] while examples of the writing system that would become written Chinese are attested in a body of inscriptions made on bronze vessels and oracle bones during the Late Shang period (c. 1250 – 1050 BCE), [2] [3] with the very oldest dated to c. 1200 BCE.
Chinese Pidgin English (also called Chinese Coastal English [1] or Pigeon English [2]) was a pidgin language lexically based on English, but influenced by a Chinese substratum. From the 17th to the 19th centuries, there was also Chinese Pidgin English spoken in Cantonese -speaking portions of China .
This is a Chinese name, meaning the surname is stated before the given name, though Chinese persons living in Western countries will often put their surname after their given name. Consort Lan (兰淑仪; 4th century), mother of Murong Chui, founding emperor of Later Yan; Lan Han (蘭汗; died 398), Later Yan official who briefly usurped the throne