enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. SEAlang Library - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/SEAlang_library

    The SEAlang Library is an online library that hosts Southeast Asian linguistic reference materials.. Established in 2005 and publicly launched on April 1, 2006, [1] it was initially funded from the Technological Innovation and Cooperation for Foreign Information Access (TICFIA) program of the U.S. Department of Education, with matching funds from computational linguistics research centers.

  3. Ewald Flügel - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ewald_Flügel

    By 1908, he had collected a total of about 1,120,000 Chaucer slips and, realizing the enormous nature of the venue, began publishing the first letters of the dictionary in installments. [5] Despite his work ethic and the support from a number of colleagues in Germany, France, Britain, and the U.S., he had to realize that his project would be ...

  4. File:English literature; Chaucer- selected references (IA ...

    en.wikipedia.org/wiki/File:English_literature;...

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Donate; Pages for logged out editors learn more

  5. A Treatise on the Astrolabe - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/A_Treatise_on_the_Astrolabe

    Chaucer opens with the words "Lyte Lowys my sone". [16] [f] In the past a question arose whether the Lowys was Chaucer's son or some other child he was in close contact with. Kittredge suggested that it could be Lewis Clifford, a son of a friend and possible a godson of Chaucer's.

  6. D. W. Robertson Jr. - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/D._W._Robertson_Jr.

    Durant Waite Robertson Jr. (Washington, D.C. October 11, 1914 – Chapel Hill, North Carolina, July 26, 1992) was a scholar of medieval English literature and especially Geoffrey Chaucer. He taught at Princeton University from 1946 until his retirement in 1980 as the Murray Professor of English, and was "widely regarded as this [the twentieth ...

  7. Boece (Chaucer) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Boece_(Chaucer)

    Chaucer worked, in part, from a translation of the Consolation into French by Jean de Meun but is clear he also worked from a Latin version, correcting some of the liberties de Meun takes with the text. The Latin source was probably a corrupt version of Boethius' original, which explains some of Chaucer's own misinterpretations of the work.

  8. The Book of the Duchess - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Book_of_the_Duchess

    'The Book of the Duchess', ed. by Colin Wilcockson, in The Riverside Chaucer, ed. by Larry D. Benson, third edn (Oxford: Oxford University Press, 2008), pp. 329–46; Geoffrey Chaucer, The Book of the Duchess, ed. by Helen Phillips, Durham and St. Andrews Medieval Texts, 3 (Durham: Durham and St. Andrews Medieval Texts, 1982), ISBN 0950598925

  9. List of English words of Indonesian origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    The following is a partial list of English words of Indonesian origin. The loanwords in this list may be borrowed or derived, either directly or indirectly, from the Indonesian language . Some words may also be borrowed from Malay during the British colonial period in British Malaya , or during the short period of British rule in Java .