Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Ludovico di Varthema (1470–1517), in his book Itinerario de Ludouico de Varthema Bolognese stated that the Southern Javanese people sailed to "far Southern lands" up to the point they arrived at an island where a day only lasted four hours long and was "colder than in any part of the world".
The first modern KBBI dictionary was published during the 5th Indonesian Language Congress on 28 October 1988. The first edition contains approximately 62,000 entries. The dictionary was compiled by a team led by the Head of the Language Center, Anton M. Moeliono, with chief editors Sri Sukesi Adiwimarta and Adi Sunaryo. [1]
The term Nusantara derives from a combined two words of Austronesian and Sanskrit origin, the word nūsa (see also nusa) meaning "island" in Old Javanese, is ultimately derived from the Proto-Malayo-Polynesian word *nusa with the same meaning, [12] and the word antara is a Javanese loanword borrowed from Sanskrit अन्तरा (antarā) meaning "between" or "in the middle", [13] thus ...
Abdul Ghani Othman, Menteri Besar of Johor, alleged that Bangsa Malaysia was a "nebulous concept" which overstepped the bounds of the Constitution. "Even if the term Bangsa Malaysia is to be used, it must only be applied in the context of all the peoples of Malaysia with the Malays as the pivotal race," he said. [ 2 ]