Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The words "microtone" and "microtonal" were coined before 1912 by Maud MacCarthy Mann in order to avoid the misnomer "quarter tone" when speaking of the srutis of Indian music. [2] Prior to this time the term "quarter tone" was used, confusingly, not only for an interval actually half the size of a semitone, but also for all intervals ...
The earliest use I have found so far of the word "microtone" is in 1912 (two years before the earliest citation in the OED), but the article disparages the "widespread use" of the word. This suggests that, amongst ethnomusicologists at least, by 1912 "microtonal" and/or "microtonality" had already been in use for some time.
Tone is the use of pitch in language to distinguish lexical or grammatical meaning—that is, to distinguish or to inflect words. [1] All oral languages use pitch to express emotional and other para-linguistic information and to convey emphasis, contrast and other such features in what is called intonation, but not all languages use tones to distinguish words or their inflections, analogously ...
A semitone is thus made of two steps, and three steps make a three-quarter tone or neutral second, half of a minor third. The 8-TET scale is composed of three-quarter tones. Four steps make a whole tone. Quarter tones and intervals close to them also occur in a number of other equally tempered tuning systems.
[not verified in body] [4] [page range too broad] English borrowed many words from Old Norse, the North Germanic language of the Vikings, [5] and later from Norman French, the Romance language of the Normans, which descends from Latin. Estimates of native words derived from Old English range up to 33%, [6] with the rest made up of outside ...
Both individualistic and collectivistic cultures involve how they work in groups and how they prioritize relationships and goals. Psychologists, scholars, and communication experts utilize the differences between cultures and individualistic versus collectivistic cultures to better understand language and the different dynamics of cultures. [15]
A number of words that are still in common use in Modern English have undergone semantic narrowing. The use of the verb "to suffer" in the sense of "to allow" survived into Early Modern English, as in the phrase "suffer the little children" of the King James Version, but it has mostly been lost in Modern English. [31]
AAVE don't for standard English doesn't comes from this, unlike in some other dialects which use don't for standard English doesn't but does when not in the negative. Similarly, AAVE was is used for standard English was and were. [93] The genitive -'s ending may or may not be used. [94] Genitive case is inferrable from adjacency.