enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. The Prayer of Russians - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Prayer_of_Russians

    "The Prayer of Russians" [a] is a patriotic hymn that was used as the national anthem of Imperial Russia from 1816 to 1833. After defeating the First French Empire, Tsar Alexander I of Russia recommended a national anthem for Russia. The lyrics were written by Vasily Zhukovsky, and the music of the British anthem "God Save the King" was used.

  3. Trisagion - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Trisagion

    In Common Worship used by the Church of England, the Trisagion is used principally as a concluding prayer of the Litany in the following form: Holy God, holy and strong, holy and immortal, have mercy upon us. It is also used in the Good Friday liturgy in the same way as in the Roman Catholic Church.

  4. Benedicite - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Benedicite

    The Benedicite (also Benedicite, omnia opera Domini or A Song of Creation) is a canticle that is used in the Catholic Liturgy of the Hours, and is also used in Anglican and Lutheran worship. The text is either verses 35–65 or verses 35–66 of The Song of the Three Children . [ 1 ]

  5. Sanctus - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sanctus

    Text of the Sanctus in an 11th-century manuscript The Sanctus is a hymn in Christian liturgy. It may also be called the epinikios hymnos when referring to the Greek rendition and parts of it are sometimes called "Benedictus". Tersanctus (Latin: "Thrice Holy") is another, rarer name for the Sanctus. The same name is sometimes used for the Trisagion. In Western Christianity, the Sanctus forms ...

  6. Prayer - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Prayer

    The word "Ardās" is derived from Persian word 'Arazdashat', meaning a request, supplication, prayer, petition or an address to a superior authority. Ardās is a unique prayer based on the fact that it is one of the few well-known prayers in the Sikh religion that was not written in its entirety by the Gurus.

  7. Collect - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Collect

    The Latin word collēcta meant the gathering of people together (from colligō, "to gather") and may have been applied to this prayer as said before the procession to the church in which Mass was celebrated. It may also have been used to mean a prayer that collected into one the prayers of the individual members of the congregation.

  8. Preces - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Preces

    In the Roman Rite Liturgy of the Hours, the word preces is freely used in the Latin text with its generic meaning of "prayers", but it has a specialized meaning in reference to the prayers said at Morning and Evening Prayer after the Benedictus or Magnificat and followed by the Lord's Prayer and the concluding prayer or collect.

  9. Yotzer ohr - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yotzer_ohr

    This single paragraph contains an acrostic in which each of 22 consecutive words begin with a letter of the Hebrew alphabet, covering all 22 letters in order. On Shabbat (and holidays as well in the Sephardic tradition), a longer version of the blessing is recited, with the same beginning followed by the paragraph Hakol yodukha .