Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Indonesian slang vernacular (Indonesian: bahasa gaul, Betawi: basa gaul), or Jakarta colloquial speech (Indonesian: bahasa informal, bahasa sehari-hari) is a term that subsumes various urban vernacular and non-standard styles of expression used throughout Indonesia that are not necessarily mutually intelligible.
Gaul Indonesian or Colloquial Indonesian is the informal register of the Indonesian language that emerged in the 1980s and continues to evolve to this day. According to the Great Dictionary of the Indonesian Language (KBBI), colloquial language is defined as 'a non-formal dialect of Indonesian used by certain communities for socialization'.
Kamus Besar Bahasa Indonesia, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, Jakarta, Balai Pustaka: 1999, halaman 1185 s.d. 1188 berisikan Pendahuluan buku Senarai Kata Serapan dalam Bahasa Indonesia, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, Jakarta, 1996 (dengan sedikit penyaduran tanpa mengubah maksud dan tujuan seseungguhnya dari buku ini).
It also describes the "seng" sound of the metal frying spoon hitting the metal wok. [3] The soup is made up of a ground mixture of garlic, shallot, black pepper, ginger, coriander, galangal, daun salam (Indonesian bay leaves), and lemongrass sauteed with palm oil until aromatic. The diced meat is then added into the sauteed mixture and cooked.
Lee has two sons and four daughters. All were trained as lawyers. Lee and his family's control of IOI is held via Progressive Holdings Sdn Bhd. Although all six of Lee's children work in the company holding managerial positions, sons Dato' Lee Yeow Chor and Lee Yeow Seng are more prominent by virtue of their presence on IOI's board of directors.
PERNYATAAN UMUM TENTANG HAK ASASI MANUSIA sebagai satu standar umum keberhasilan untuk semua bangsa dan negara, dengan tujuan agar setiap orang dan setiap badan dalam masyarakat dengan senantiasa mengingat Pernyataan ini, akan berusaha dengan jalan mengajar dan mendidik untuk menggalakkan penghargaan terhadap hak-hak dan kebebasan-kebebasan ...
The word is of Old Javanese origin, meaning 'white skin'. [1] The 15th century Javanese manuscript Tantu Pagelaran refers to "kebo bule", or white buffalo. [2] An 1840 book noted that people preferred 'bulei' (white) buffalo to 'hitam' (which is the current Indonesian word for black).
National Higher Education Fund Corporation (Malay: Perbadanan Tabung Pendidikan Tinggi Nasional), abbreviated PTPTN, is an authority responsible for giving study loans to students pursuing tertiary education in Malaysia. This agency is under Ministry of Higher Education.