Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Ishq (Arabic: عشق, romanized: ʿishq) is an Arabic word meaning 'love' or 'passion', [1] also widely used in other languages of the Muslim world and the Indian subcontinent. The word ishq does not appear in the central religious text of Islam, the Quran , which instead uses derivatives of the verbal root habba ( حَبَّ ), such as the ...
The Ghazal tradition is marked by the poetry's ambiguity and simultaneity of meaning. [12] Learning the common tropes is key to understanding the ghazal. There are several locations a Urdu sher might take place in: [13] The Garden, where the poet often takes on the personage of the bulbul, a songbird.
The Urdu ghazal makes use of a store of common characters, settings, images, and metaphors that inform both readers and poets of how to navigate the aforementioned ghazal universe. [33] These tropes have been cultivated for hundreds of years and are meant to deeply resonate with listeners of the ghazal, invoking their expectations of meaning. [33]
Duḥkha (Sanskrit: दुःख; Pali: dukkha) is a term found in the Upanishads and Buddhist texts, meaning anything that is "uneasy, uncomfortable, unpleasant, difficult, causing pain or sadness". [ 13 ] [ 14 ] It is also a concept in Indian religions about the nature of transient phenomena which are innately "unpleasant", "suffering", "pain ...
from Daku, meaning a member of a class of criminals who engage in organized robbery and murder. Hence also dacoity (banditry) Dekko (UK slang for 'a look') from دیکھو देखो Dekho, the imperative 'look', (دیکھو देखो) meaning look at or study something. Dinghy from Dinghi, small boat, wherry-boat Dungaree
Hindustani (sometimes called Hindi–Urdu) is a colloquial language and lingua franca of Pakistan and the Hindi Belt of India. It forms a dialect continuum between its two formal registers: the highly Persianized Urdu, and the de-Persianized, Sanskritized Hindi. [2] Urdu uses a modification of the Persian alphabet, whereas Hindi uses Devanagari ...
Ta'zieh [a] (Arabic: تعزية; Persian: تعزیه; Urdu: تعزیہ) means comfort, condolence, or expression of grief. It comes from the roots aza (عزو and عزى) which mean mourning. It commonly refers to passion plays about the Battle of Karbala and its prior and subsequent events.
The English noun compassion, meaning "to suffer together with", comes from Latin.Its prefix com-comes directly from com, an archaic version of the Latin preposition and affix cum (= with); the -passion segment is derived from passus, past participle of the deponent verb patior, patī, passus sum.