Ads
related to: bible louis segond en francaisEasy online order; very reasonable; lots of product variety - BizRate
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
1910. Bible Louis Segond. 1923, Bible Crampon. Chart of liturgical readings from the Epistles and Gospels, maps and plans. 1976, Traduction œcuménique de la Bible (TOB). Ecumenical Translation of the Bible by Catholics and Protestants. 1978. Segond Révisée (Colombe) (SER) 1995, Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau.
Louis Segond (3 May 1810 – 18 June 1885) was a Swiss theologian who translated the Bible into French from the original texts in Hebrew and Greek. He was born in Plainpalais , near Geneva. After studying theology in Geneva , Strasbourg and Bonn , he was pastor of the Geneva National Church in Chêne-Bougeries , then from 1872, Professor of Old ...
To these aims the Society was the original publisher of translations the Bible into several contemporary languages, among which Louis Segond's French Bible (1910) and L. L. Zamenhof's Bible in Esperanto (1926). [14] The Bible Society has by far the largest collection of Bibles in the world, with about 39,000 items.
Le Nouveau Testament traduit au XIIIe siècle en langue provençale suivi d'un rituel cathare, published manuscript of a 13th-century translation of the New Testament (Paris: Ernest Leroux, 1887) [2] The Acre Bible was translated into Occitan in Paris, Bibliothèque nationale de France , MS fr. 2426 [ 3 ]
La Bible française au Moyen Âge : étude sur les plus anciennes versions de la Bible écrites en prose de langue d'oil, Genève, Slatkine Reprints (Fac Similé de l'édition originale Paris, 1884), 1967. Guyart des Moulins. Bible historiale ou Bible française, édition de Jean de Rely, 1543.
Bibleserver.com is a webpage offered by ERF Online [1] which, through the international cooperation with various Bible Societies and publishers, provides 46 modern and historical Bible translations in 21 languages (as of June 2011). This webpage also offers user interfaces in these 21 languages.
The texts are largely derived from the Bible, particularly Matthew's account of the Transfiguration. Also included are some parts of Thomas Aquinas's Summa Theologica. First Septenary. I. Récit évangélique ; II. Configuratum corpori claritatis suae (To be like his glorified body) III.
La Bible d'Alexandrie is a collection of fresh translations and commentaries in French devoted to the Greek Septuagint. The first volume, devoted to Genesis , was edited by Marguerite Harl in 1986. Since then another eighteen volumes have appeared, and several others await publication.