Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Frijolero is the most commonly used Spanish word for beaner and is particularly offensive when used by a non-Mexican person towards a Mexican in the southwestern United States. Gabacho, in Spain, is used as a derisive term for French people—and, by extension, any French-speaking individual. Among Latin American speakers, however, it is meant ...
Cariño (Darling in Spanish) Amor (Love in Spanish) Mi Corazon (My Heart in Spanish) Sweet Thing. Sweet Stuff. Bear. Bunny. Honey Bear. Baby Love. Puffin. Romantic nicknames for your boyfriend.
Terms of endearment; mami when referring to a cute woman, papi when referring to a handsome man, or to address a lover [22] [23] nene, nena Boy/girl [3] In standard Spanish it means "baby". panna, pana Friend / Buddy [24]: 57 ("pana" is also a name for breadfruit in Puerto Rico) [25]: 45 From partner. pasárselas con la cuchara ancha
Some nouns ending in -a refer only to men: cura ("priest") ends in -a but is grammatically masculine, for a profession held in Roman Catholic tradition only by men. Invariable words in Spanish are often derived from the Latin participles ending in -ans and -ens (-antem and -entem in the accusative case): estudiante. Some words that are ...
The Zapotec word muxe is thought to derive from the Spanish word for "woman", mujer. [3] In the 16th-century, the letter x had a sound similar to "sh" (see History of the Spanish language § Modern development of the Old Spanish sibilants). The word muxe is a gender-neutral term, among the many other words in the language of the Zapotec. Unlike ...
The singular possessive pronoun ei is the same word for both masculine and feminine referents, but the gender difference is seen in the sound changes it effects on the following word. When masculine, ei the subsequent word will take a soft mutation, but when feminine, ei causes an aspirate mutation or prefixes an h to a vowel and the semivowel .
Guido (/ ˈ ɡ w iː d oʊ /, Italian:) is a North American subculture, slang term, and ethnic slur referring to working-class urban Italian-Americans.The guido stereotype is multi-faceted.
It is a common nickname for Eduardo, Eladio, Gerardo, Wenceslao, and Gonzalo, according to Spanish naming customs. Notable people with this nickname include: Eduar Lalo Alcaraz (born 1964), Hispanic-American cartoonist; Abelardo Delgado (1931–2004), Chicano writer, community organizer, and poet; Eduardo Lalo Ebratt (born 1993), Colombian singer