Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Estos libros son más interesantes que los vuestros = "These books are more interesting than yours [pl.]" Esas camisas son más pequeñas que las nuestras = "Those shirts are smaller than ours" After ser , however, the definite article is usually omitted:
Giannina Braschi's Yo-Yo Boing! (1998) is the first Spanglish novel. [46] [47] [page needed] [48] [49] Guillermo Gómez-Peña uses Spanglish in his performances. Matt de la Peña's novel Mexican WhiteBoy (2008) features flourishes of Spanglish. Junot Díaz's The Brief Wondrous Life of Oscar Wao also uses Spanglish words and phrases. [50]
Juan y José show: 2004–2006: Comedy: Cruz y Raya: Juan y Manuela [13] 1974: Sitcom: Jaime Blanch and Ana Diosdado: Juanita, la Larga 1982: Drama series: Violeta Cela and Conrado San Martín: Juega con nosotros: 1991: Game show: Jordi Hurtado: Juegas o qué: 2019: Game show: Luis Larrodera: El Juego de la foca: 1972–1974: Game show: Félix ...
The Arte de la lengua mexicana con la declaración de los adverbios della is a grammar of the Nahuatl language in Spanish by Jesuit grammarian Horacio Carochi.This classic work on the Classical Nahuatl language is now considered by linguists to be the finest and most useful of the many extant early grammars of Nahuatl.
Prepositions in the Spanish language, like those in other languages, are a set of connecting words (such as con, de or para) that serve to indicate a relationship between a content word (noun, verb, or adjective) and a following noun phrase (or noun, or pronoun), which is known as the object of the preposition. The relationship is typically ...
New Mexican Spanish refers to the Spanish varieties spoken throughout the state of New Mexico and in the southern portion of Colorado; the label is applied to southern Colorado due to it having historically been part of New Mexico until statehood in 1876, and because most Spanish-speaking Coloradoans in the area trace their ancestry to Spanish-speaking New Mexican settlers.
María habla con Juan por teléfono = "María is speaking with Juan on the telephone" Continuous present or durative present: This expresses an action that is being done from the moment of speaking, extending into the past and future. Yo vivo en Madrid = "I live in Madrid" El museo exhibe las obras de Miró = "The museum is exhibiting works by ...
Platero and I, also translated as Platero and Me (Spanish: Platero y yo), is a 1914 Spanish prose poem written by Juan Ramón Jiménez. [1] The book is one of the most popular works by Jiménez, and unfolds around a writer and his eponymous donkey, Platero ("silvery"). Platero is described as a "small donkey, a soft, hairy donkey: so soft to ...