enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Scots Wha Hae - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Scots_Wha_Hae

    Scots Wha hae wi' Wallace Bled "Scots Wha Hae" (English: Scots Who Have) is a patriotic song of Scotland written using both words of the Scots language and English, which served for centuries as an unofficial national anthem of the country, but has lately been largely supplanted by "Scotland the Brave" and "Flower of Scotland".

  3. Hey Tuttie Tatie - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hey_Tuttie_Tatie

    The tune to "Hey Tuttie Tatie" has been used as the basis for several other songs, with new lyrics being added. These include "Scots Wha Hae" (1793), "Fill Up Your Bumpers High" (1718) and "Bridekirk's Hunting". The tune was also used in the concert overture Rob Roy by Hector Berlioz, and the Scottish Fantasy by Max Bruch.

  4. Scotland the Brave - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Scotland_the_Brave

    The lyrics commonly used now were written about 1950 by Scottish journalist Clifford Leonard Clark "Cliff" Hanley for singer Robert Wilson as part of an arrangement by Marion McClurg. Another set of lyrics also often heard were sung by Canadian singer John Charles McDermott ; they are closely based on the poem "Let Italy Boast" by James Hyslop ...

  5. Poetry of Scotland - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Poetry_of_Scotland

    His poem (and song) "Auld Lang Syne" is often sung at Hogmanay (the last day of the year), and "Scots Wha Hae" served for a long time as an unofficial national anthem of the country. [50] Burns's poetry drew upon a substantial familiarity with and knowledge of Classical, Biblical, and English literature, as well as the Scottish Makar tradition ...

  6. National anthem of Scotland - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/National_anthem_of_Scotland

    "Scotland the Brave" was used at previous Commonwealth Games between 1958 and 2006. Prior to 1958, "Scots Wha Hae" was used. [13] The decision to use "Flower of Scotland" rather than "Scotland the Brave" was chosen in January 2010 by athletes that had been selected to participate in the 2010 in India.

  7. A Man's a Man for A' That - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/A_Man's_a_Man_for_A'_That

    Wha struts and stares and a' that; Tho' hundreds worship at his word, He's but a coof [b] for a' that: For a' that, and a' that, His ribband, star, and a' that, The man o' independent mind, He looks and laughs at a' that. A prince can make a belted knight, A marquis, duke, and a' that; But an honest man's aboon his might, [c] Gude faith, he ...

  8. Scottish literature - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Scottish_literature

    His poem (and song) "Auld Lang Syne" is often sung at Hogmanay (the last day of the year), and "Scots Wha Hae" served for a long time as an unofficial national anthem of the country. [66] Burns's poetry drew upon a substantial familiarity with and knowledge of Classical, Biblical, and English literature, as well as the Scottish Makar tradition ...

  9. Hey, Johnnie Cope, Are Ye Waking Yet? - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hey,_Johnnie_Cope,_Are_Ye...

    The tune, set for pipes, is the regulation pipe call for Réveillé in Highland Regiments of the British Army and also the Scots Guards, in which John Cope served between 1710 and 1712. [3] The tune and lyrics are featured in the 1969 film The Prime of Miss Jean Brodie. The tune is used in the soundtrack for the 1973 folk horror film The Wicker ...