Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Xia Ba is known for slapping people's chins while Liang Zhi is known to poke people's noses with her two fingers when people offend them or when people look down on their powers, giving them the nicknames of "chin" and "two fingers". Sequel: Liang Zhi is the only sister to have an alternate counterpart in The X-Family (終極一家).
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Spanish on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Spanish in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
The KO One original soundtrack was the best selling soundtrack of 2013, selling more than 60,000 copies in Taiwan within the first month of release. [2] On December 26, 2012, a new series is released at the same time on GTV, named KO One Return, which continues the story of KO One.
This article should specify the language of its non-English content, using {{}}, {{transliteration}} for transliterated languages, and {{}} for phonetic transcriptions, with an appropriate ISO 639 code.
In the Gold Dimension: Wang Da Dong the leader of Zhong Ji Yi Ban (終極一班) from the first series KO One (終極一班). In the Iron Dimension: Xia Tian (夏天) and his alternate personality Gui Long (鬼龍) from the second series The X-Family (终极一家). Xia Tian is the current ultimate power-user in the twelve dimensions.
Additionally, one children's newspaper in Taiwan, the Mandarin Daily News, annotates all articles with Bopomofo ruby characters. It is also the most popular way for Taiwanese to enter Chinese characters into computers and smartphones and to look up characters in a dictionary.
Jiro Wang as Wang Da Dong (汪大東), the past leader of "Zhong Ji Yi Ban" (Ko One). Self-confident and stubborn yet extremely loyal and charismatic. Pets Tseng as Lei Ting (雷婷) (King) KO.3, King is the current leader of the "Zhong Ji Yi Ban" (Ko One). She portrays herself as a strong and unfeminine person despite wanting to be feminine ...
Square brackets are used with phonetic notation, whether broad or narrow [17] – that is, for actual pronunciation, possibly including details of the pronunciation that may not be used for distinguishing words in the language being transcribed, but which the author nonetheless wishes to document. Such phonetic notation is the primary function ...