Search results
Results from the WOW.Com Content Network
I read this term "My heart is full" several times on various blogs and was wondering what it fully expresses. I mean I get from the context that people are thankful, but I was wondering about its origin and especially if perhaps it could even be seen with sort of a religious sub- or context, like using this expression for being blessed or for ...
1. Take two (preferably short) clauses of related meaning. I turn to you; my heart is full of love. 2. Decide which clause represents the main idea and turn the verb in the other clause into a participle. The clause with the participle is now an "absolute construction". I turn to you, my heart being full of love. 3.
My heart fell prostrate at your feet. I give in. I'm yours. I'm a slave to your every need and want. To denote fear or sadness, I'd say" 1. My heart fell to my feet. 2. My heart dropped to my feet. For sadness alone: 1. My heart crumbled to my feet. 2. My heart sank to my feet. CFU: To denote fear, maybe: My heart skipped a beat.
No negative meaning. There was a love song years ago: Oh my heart aches for you. Oh my heart breaks for you. Oh my heart bleeds for you. Whatever may come. I'll stand by you. The idea is that I am suffering because of my love for you, while you are away from me.
English English. May 13, 2014. #2. Your sentence is fine. Dancing your heart out means 'dancing like crazy' (or, really dancing a lot, until you are exhausted). The meaning of your sentence is a bit strange – eating dessert doesn't seems to relate to dancing your heart out particularly. It would be more logical to say something like: 'I ...
Aug 7, 2011. #1. Hello. In Britain "My heart was in my mouth" is a very common expression meaning "I was very nervous/afraid." We also say "I had a lump in my throat" meaning pretty much the same thing. EDIT please see below for revised meaning. My question is. (a) does anyone reading this say, "My heart was in my throat" (a mixture of the two ...
Aug 16, 2022. #5. owlman5 said: You're welcome. A knot was tied in my heart definitely expresses some sort of feeling. If the knot was made of vipers, you can assume that the feeling was unpleasant. Once again thank you, I’ve totally got it, and, about the dubious of loosen & unite, I guess unite is correct (with all due respect to you ...
Feb 23, 2013. #8. theartichoke said: For someone to "have a soft spot in his heart for" something or someone is, to me at least, entirely positive and approving, without even that slight tinge of negativity that goes with "a weakness." Ciao. Secondo il Merriam-Webster, soft spot (for) -> sentimental weakness. L.
Nanjing City, P.R. China. Chinese. Mar 22, 2009. #3. cropje_jnr said: "My heart goes out to you" is probably OK, but "please restrain your grief" is not a good idea - it suggests that you are telling him to "get over it". I would personally say something like "with my deepest sympathy". Do you mean to have "With my deepest sympathy."
Perhaps you could tell us the name of the song. I heard this the "Big Machine" song by the Goo Goo Dolls band. Here's the entire chorus: And I'm torn in pieces, I'm blind and waiting for, My heart is reeling, I'm blind and waiting for you.