enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Kei language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kei_language

    Inventarisasi bahasa daerah Maluku. [Inventory of Moluccan minority languages] Ambon: Proyek Penelitian Bahasa dan Sastra Indonesia dan Daerah Maluku (DEPDIKBUD). Yuen, M.K. (Felix Ma). 2012. Kamus Bahasa Kei – Indonesia [Dictionary Kei – Indonesian]. Unknown author. 1930, Bijvoeging der Kei woordenlijsten [appendix of the Kei word lists]

  3. List of loanwords in Indonesian - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_loanwords_in...

    The Dutch adaptation of the Malay language during the colonial period resulted in the incorporation of a significant number of Dutch loanwords and vocabulary. This event significantly affected the original Malay language, which gradually developed into modern Indonesian. Most terms are documented in Kamus Besar Bahasa Indonesia. [1]

  4. Kamus Besar Bahasa Indonesia - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kamus_Besar_Bahasa_Indonesia

    The fifth edition was published in 2016 and launched by the former minister of the Ministry of Education and Culture of Indonesia, Muhadjir Effendy, with around 112,000 entries. Unlike the previous editions, the fifth edition is published in three forms: print, offline (iOS and Android applications), and online ( kbbi.kemdikbud.go.id ).

  5. Comparison of Indonesian and Standard Malay - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_Indonesian...

    In Indonesia, however, there is a clear distinction between "Malay language" (bahasa Melayu) and "Indonesian" (bahasa Indonesia). Indonesian is the national language which serves as the unifying language of Indonesia; despite being a standardized form of Malay, it is not referred to with the term "Malay" in common parlance. [ 18 ]

  6. Indonesian slang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Indonesian_slang

    Indonesian slang vernacular (Indonesian: bahasa gaul, Betawi: basa gaul), or Jakarta colloquial speech (Indonesian: bahasa informal, bahasa sehari-hari) is a term that subsumes various urban vernacular and non-standard styles of expression used throughout Indonesia that are not necessarily mutually intelligible.

  7. Lontara script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lontara_script

    The Makassar language was once written in a distinct script, the Makassar script, before it was gradually replaced by Lontara due to Bugis influence and eventually Latin in modern Indonesia. Lontara and Old Makassar script are closely related with almost identical orthography despite the graphic dissimilarities.

  8. Indonesian orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Indonesian_orthography

    The writing of di-and ke-(affixes) can be distinguished from di and ke (prepositions), where di-and ke-are written together with the words that follow it, for example diambil, kehendak (taken, desire), while di and ke are written separately with the words that follow it, for example di rumah, ke pasar (at home, to the market).

  9. Sasak language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sasak_language

    Sasak is spoken by the Sasak people on the island of Lombok in West Nusa Tenggara, Indonesia, which is located between the island of Bali (on the west) and Sumbawa (on the east). Its speakers numbered about 2.7 million in 2010, roughly 85 percent of Lombok's population. [ 1 ]

  1. Related searches kamus bahasa daerah indonesia dengan gambar di komputer excel non

    kamus terbesar bahasa indonesiakamus bahasa daerah indonesia dengan gambar di komputer excel non blank
    kamus bahasa indonesia