Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Drawing of a battle in the Spanish conquest of El Salvador, 1524. The Spanish Requirement of 1513 (Requerimiento) was a declaration by the Spanish monarchy, written by the Council of Castile jurist Juan López de Palacios Rubios, of Castile's divinely ordained right to take possession of the territories of the New World and to subjugate, exploit and, when necessary, to fight the native ...
Polo y servicio was the forced labor system without compensation [1] imposed upon the local population in the Philippines during the Spanish colonial period. [2] In concept, it was similar to Repartimiento, a forced labor system used in the Spanish America. [3] The word polo refers to community work, and the laborer was called polista. [4]
Mit'a (Quechua pronunciation: [ˈmɪˌtʼa]) [1] [2] was mandatory service in the society of the Inca Empire. Its close relative, the regionally mandatory Minka is still in use in Quechua communities today and known as faena in Spanish. Mit'a was effectively a form of tribute to the Inca government in the form of labor, i.e. a corvée.
The Lex fori of the Spanish people (Fuero de los Españoles in Spanish) approved in 1945 and which constituted one of the Fundamental Laws of the Franco regime, included, in its article 7, about military service: "It is a title of honor for Spaniards to serve in the armed forces of their country. All Spaniards are obliged to this service when ...
There are three Welsh–Spanish bilingual schools in Chubut Province serving the Patagonian-Welsh community. [ 74 ] [ 75 ] There are a small number of bilingual schools in other languages, including German, French, Italian or Hebrew.
Spanish naming customs include the orthographic option of conjoining the surnames with the conjunction particle y, or e before a name starting with 'I', 'Hi' or 'Y', (both meaning "and") (e.g., José Ortega y Gasset, Tomás Portillo y Blanco, or Eduardo Dato e Iradier), following an antiquated aristocratic usage.
The naming customs of Hispanic America are similar to the Spanish naming customs practiced in Spain, with some modifications to the surname rules.Many Hispanophones in the countries of Spanish-speaking America have two given names, plus like in Spain, a paternal surname (primer apellido or apellido paterno) and a maternal surname (segundo apellido or apellido materno).
The CLABE (Clave Bancaria Estandarizada, Spanish for "standardized banking cipher" or "standardized bank code") is a banking standard for the numbering of bank accounts in Mexico. This standard is a requirement for the sending and receiving of domestic inter-bank electronic funds transfer since June 1, 2004.