Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The New International Version (NIV) is a translation of the Bible into contemporary English. Published by Biblica, the complete NIV was released on October 27, 1978 [6] with a minor revision in 1984 and a major revision in 2011. The NIV relies on recently-published critical editions of the original Hebrew, Aramaic, and Greek texts. [1] [2]
The organization moved to Colorado Springs from New York in 1988 and moved into its current facility in 1989. [4] It merged with Living Bibles International in 1992 and International Bible Society and Send the Light (STL) in 2007, forming a new organization called IBS-STL. [5] [6] In 2009, it adopted the name Biblica. [7] [8]
Also a John 17:6-26 speech of Jesus was indented in the 1999 edition, following the indentation of similar passages in the gospel. In 2002 Today's New International Version (TNIV) was published for the English-speaking world as a replacement, but differing in its title with the addition of "Today's". This was also discontinued, with a slightly ...
Today's New International Version (TNIV) Timeline, by the Council on Biblical Manhood and Womanhood; Launch of the TNIV New Testament from BBC News; TNIV from USA Today; TNIV Debate from the Free Methodist Church of North America; An Evaluation of the ‘Colorado Springs Guidelines’, Ellis W. Deibler, Jr., TNIV web site (tniv.info), June 2002
This page was last edited on 12 October 2016, at 03:27 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.
John 1:5 is the fifth verse in the first chapter of the Gospel of John in the New Testament of the Christian Bible. Content ... (NIV) translates the passage as:
Or verses 4 & 5 in the New International Version: Like arrows in the hands of a warrior are children born in one’s youth. Blessed is the man whose quiver is full of them. They will not be put to shame when they contend with their opponents in court. are rendered in the CEV as:
However, theologian M. Eugene Boring notes that Jewish writings from that time are equally condemning exhibitionist prayers, so these verses should not imply that it was a mainstream practice. [4] William Hendriksen notes that while in Matthew 6:2 the word used for street can also be read as alley , this verse is clear in stating that the ...