Search results
Results from the WOW.Com Content Network
En ti crouo al ora, por end es saluo de mal. En el monumento Resuçitest e fust alos ynfiernos, Commo fue tu veluntad, Quebranteste las puertas e saqueste los padres sanctos. Tueres Rey delos Reyes e de todel mundo padre, Ati adoro e creo de toda voluntad, E Ruego a San Peydro que me aiude a Rogar Por mio Çid el campeador, que Dios le curie de ...
I.e. "from a rule without exception." Short for a dicto simpliciter, the a is often dropped because it is confused with the English indefinite article. A dicto simpliciter occurs when an acceptable exception is ignored or eliminated. For example, the appropriateness of using opiates is contingent on suffering extreme pain.
Not to be confused with post meridiem: Post mortem auctoris (p.m.a.) after the author's death: The phrase is used in legal terminology in the context of intellectual property rights, especially copyright, which commonly lasts until a certain number of years after the author's death. post nubila phoebus: after the clouds, the sun
por encima de los gandules Expression of admiration, to say that something is outstanding or beyond good. [26] revolú Used to describe chaotic situations. [9] servirse con la cuchara grande to get away with murder or to get away with it soplapote a nobody, or a worker low on the hierarchy, or an enabler [27] tapón traffic jam.
Aeì Libúē phérei ti kainón. "Libya always bears something new", Aristotle, History of Animals. Compare the Latin proverb ex Africa semper aliquid novi 'from Africa always something new', based on Pliny the Elder.
"Gracias a Ti" (English: Thanks to You) is a song by Puerto Rican reggaeton duo Wisin & Yandel from their album, La Revolución (2009). The track was released as the third single from the album. The track was released as the third single from the album.
More selected quotes Turkish proverbs in Wikiquote. This page was last edited on 4 April 2020, at 17:01 (UTC). Text is available under the Creative ...
"Y el ángel dijo: —El Espíritu Santo vendrá sobre ti y el poder del Altísimo te cubrirá con su sombra. Así que al Santo Niño que va a nacer lo llamarán Hijo de Dios." - [21] In the King James Version, the title "Holy Child" was also applied even if Jesus was already ascended to heaven.