Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Singapore English can be broken into two subcategories: Standard Singapore English (SSE) and Colloquial Singapore English (CSE) or Singlish as many locals call it. The relationship between SSE and Singlish is viewed as a diglossia , in which SSE is restricted to be used in situations of formality where Singlish/CSE is used in most other ...
Hughie Ferguson (2 March 1895 – 8 January 1930) was a professional footballer.He was one of Scotland's most sought-after young players before signing for Motherwell F.C. to begin his professional career.
Singlish (a portmanteau of Singapore and English), formally known as Colloquial Singaporean English, is an English-based creole language originating in Singapore. [1] [2] [3] Singlish arose out of a situation of prolonged language contact between speakers of many different Asian languages in Singapore, such as Malay, Cantonese, Hokkien, Mandarin, Teochew, and Tamil. [4]
Word art is a form of expression that can transform a room into a more personal and meaningful space. Top designers share how to keep it fresh and modern.
The visual art of Singapore, or Singaporean art, refers to all forms of visual art in or associated with Singapore throughout its history and towards the present-day. The history of Singaporean art includes the indigenous artistic traditions of the Malay Archipelago and the diverse visual practices of itinerant artists and migrants from China, the Indian subcontinent, and Europe.
Singapore English (SgE, SE, en-SG) is the set of varieties of the English language native to Singapore.In Singapore, English is spoken in two main forms: Singaporean Standard English, which is indistinguishable grammatically from British English, and Singaporean Colloquial English, which is better known as Singlish.
Most companies limit the liability of their shareholders. In that case, the phrase "Limited" or the abbreviation "Ltd." must appear as part of the full name of the company. The term "B.M."/"BM" (בע"מ), literally: by limited liability/warranty, is usually translated as "Ltd." in English and pronounced "ba'AM" in Hebrew.
Government departments have therefore promoted the use of these initialisms, so they occur even in non-English publications. Although the younger generation of Singaporeans are now all educated in English, abbreviations remain a major characteristic of Singapore English. There are efforts to maintain some consistency among the initialisms.