Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Ensō (円相) is a Japanese word meaning "circle". It symbolizes the Absolute, enlightenment, strength, elegance, the Universe, and the void; it also may be taken to symbolize the Japanese aesthetic itself. Zen Buddhist calligraphists may "believe that the character of the artist is fully exposed in how she or he draws an ensō.
Shibui (渋い) (adjective), shibumi (渋み) (subjective noun), or shibusa (渋さ) (objective noun) are Japanese words that refer to a particular aesthetic of simple, subtle, and unobtrusive beauty. [1] Like other Japanese aesthetics terms, such as iki and wabi-sabi, shibui can apply to a wide variety of subjects, not just art or fashion. [2]
Since Mahayana philosophy predicates that genuine understanding is reached through experience rather than words, wabi-sabi may best be appreciated non-verbally. Although the wabi and sabi concepts are religious in origin, actual usage of the words in Japanese is often quite casual, in keeping with the syncretic nature of Japanese belief.
Ensō (c. 2000) by Kanjuro Shibata XX.Some artists draw ensō with an opening in the circle, while others close the circle.. In Zen art, an ensō (円 相, "circular form") [1] is a circle hand-drawn in one or two uninhibited brushstrokes to express the Zen mind, which is associated with enlightenment, emptiness, freedom, and the state of no-mind.
bishōnen (美少年, "beautiful boy", sometimes abbreviated bishie): Japanese aesthetic concept of the ideally beautiful young man: androgynous, effeminate or gender-ambiguous. [9] In Japan, it refers to youth with such characteristics, while in Europe and the Americas, it has become a generic term for attractively androgynous males of all ages.
Various modern Standard Japanese words have related meanings such as the adjectival noun かわいそう kawaisō (often written with ateji as 可哀相 or 可哀想) "piteous, pitiable, arousing compassion, poor, sad, sorry" (etymologically from 顔映様 "face / projecting, reflecting, or transmitting light, flushing, blushing / seeming ...
7. Yamamoto. This means "one who lives at the foot of the mountains." 8. Nakamura. Means "person from middle village." 9. Kobayashi. Means "small forest."
The term comes from the Japanese word boke (暈け/ボケ), which means "blur" or "haze", resulting in boke-aji (ボケ味), the "blur quality".This is derived as a noun form of the verb bokeru, which is written in several ways, [7] with additional meanings and nuances: 暈ける refers to being blurry, hazy or out-of-focus, whereas the 惚ける and 呆ける spellings refer to being mentally ...