Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Filipino language incorporated Spanish loanwords as a result of 333 years of contact with the Spanish language. In their analysis of José Villa Panganiban's Talahuluganang Pilipino-Ingles (Pilipino-English dictionary), Llamzon and Thorpe (1972) pointed out that 33% of word root entries are of Spanish origin.
As a historical colony of the United States, the Philippine English lexicon shares most of its vocabulary from American English, but also has loanwords from native languages and Spanish, as well as some usages, coinages, and slang peculiar to the Philippines.
This occurs in other Spanish loanwords: jabón ("soap") entered the Filipino vocabulary as sabon and reloj ("watch") as relos. The term Sulu has also been applied to the historical sultanate that was centered in the province, as well as the archipelago and the sea over which the sultanate formerly held sway. [112] Surigao (del Norte and del Sur)
The following are lists of words in the English language that are known as "loanwords" or "borrowings," which are derived from other languages. For Old English-derived words, see List of English words of Old English origin. English words of African origin; List of English words of Afrikaans origin. List of South African English regionalisms
Below is an example of orthography between the Tagalog (Early Spanish-style system) and Filipino (derived from multiple tribe coalitions.) The text used for comparison is the Filipino version of the Lord's Prayer. The phrase in square brackets is the doxology "for thine is the kingdom, and the power, and the glory forever".
Up until recently, many historical documents, land titles, and works of literature were written in Spanish and not translated into Filipino languages or English. Spanish, through colonization has contributed the largest number of loanwords and expressions in Tagalog, Cebuano, and other Philippine languages. [72]
Lists of Spanish words of foreign origin (16 P) Pages in category "Lists of loanwords" The following 31 pages are in this category, out of 31 total.
Latin is usually the most common source of loanwords in these languages, such as in Italian, Spanish, French, Portuguese, etc., [27] [28] and in some cases the total number of loans may even outnumber inherited terms [29] [30] (although the learned borrowings are less often used in common speech, with the most common vocabulary being of ...