Search results
Results from the WOW.Com Content Network
John Speed's Genealogies recorded in the Sacred Scriptures (1611), bound into first King James Bible in quarto size (1612). The title of the first edition of the translation, in Early Modern English, was "THE HOLY BIBLE, Conteyning the Old Teſtament, AND THE NEW: Newly Tranſlated out of the Originall tongues: & with the former Tranſlations diligently compared and reuiſed, by his Maiesties ...
The exclusive use of the King James Version is recorded in a statement made by the Tennessee Association of Baptists in 1817, stating "We believe that any person, either in a public or private capacity who would adhere to, or propagate any alteration of the New Testament contrary to that already translated by order of King James the 1st, that is now in common in use, ought not to be encouraged ...
King James Bible [note 1] Clementine Vulgate Douay Rheims Full title in the Authorised Version; 1 Esdras: 3 Esdrae: 3 Esdras: The First Book of Esdras 2 Esdras: 4 Esdrae: 4 Esdras: The Second Book of Esdras Tobit: Tobiae: Tobias: Tobit Judith: Judith Rest of Esther: Esther 10,4 – 16,24: Esther 10:4 – 16:24: The Rest of the Chapters of the ...
KJV: "(For of necessity he must release one unto them at the feast.)" (The Good News Bible, as a footnote, gave this as: "At every Passover Festival Pilate had to set free one prisoner for them.") Reasons: The same verse or a very similar verse appears (and is preserved) as Matthew 27:15 and as Mark 15:6. This verse is suspected of having been ...
King James Bible (1611) all pleasant pictures: satyrs shall dance there shall make him of quick understanding in the fear of the L ORD: Book of Mormon (1830) all pleasant pictures (2 Nephi 12:16) satyrs shall dance there (2 Nephi 23:21) shall make him of quick understanding in the fear of the Lord (2 Nephi 21:3) Webster's Revision (1833) all ...
The day-year principle was partially employed by Jews [7] as seen in Daniel 9:24–27, Ezekiel 4:4-7 [8] and in the early church. [9] It was first used in Christian exposition in 380 AD by Ticonius, who interpreted the three and a half days of Revelation 11:9 as three and a half years, writing 'three days and a half; that is, three years and six months' ('dies tres et dimidium; id est annos ...
As the Divine Office grew more important in the life of the church, the rituals became more elaborate. Soon, praying the Office began to require various books, such as a psalter for the psalms, a lectionary to find the assigned scripture reading for the day, a Bible to proclaim the reading, a hymnal for singing, etc.
The light of Christ is a concept in Christianity deriving from several passages in the New Testament.One of the main reference points for 'the light of Christ,' is in the prologue of John's Gospel, John 1:9, "That was the true Light, which lighteth every man that cometh into the world" (). [1]