enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Las Mañanitas - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Las_Mañanitas

    "Las Mañanitas" Spanish pronunciation: [las maɲaˈnitas] is a traditional Mexican [1] birthday song written by Mexican composer Alfonso Esparza Oteo.It is popular in Mexico, usually sung early in the morning to awaken the birthday person, and especially as part of the custom of serenading women.

  3. Spanish profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_profanity

    A near-exact English translation is wanker. In English to be means at the same time both the permanent/ fundamental characteristics and the non-permanent/ circumstantial ones of anything, in Spanish to be separates into two distinct verbs: ser and estar which respectively reflect the aforementioned characteristics.

  4. Spanish pronouns - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_pronouns

    Como can be used instead of other relative pronouns when manner is referred to: La forma/manera en que/en la que/como reaccionasteis = "The way that/in which/how you reacted" (en que is the most common and natural, like "that" or the null pronoun in English; but como is possible, as "how" is in English) Note that mismo tends to require que:

  5. Spanish personal pronouns - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_personal_pronouns

    Spanish is a pro-drop language with respect to subject pronouns, and, like many European languages, Spanish makes a T-V distinction in second person pronouns that has no equivalent in modern English. Object pronouns can be both clitic and non-clitic, with non-clitic forms carrying greater emphasis.

  6. Microsoft Translator - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Microsoft_Translator

    Microsoft Translator or Bing Translator is a multilingual machine translation cloud service provided by Microsoft.Microsoft Translator is a part of Microsoft Cognitive Services [1] and integrated across multiple consumer, developer, and enterprise products, including Bing, Microsoft Office, SharePoint, Microsoft Edge, Microsoft Lync, Yammer, Skype Translator, Visual Studio, and Microsoft ...

  7. ¿Dónde Está Santa Claus? - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/¿Dónde_Está_Santa_Claus?

    A cover version was released by Toni Sante on Parkway Records in 1965. [2]It was also covered by actress Charo in 1978 as well as a Spanish-language version by Mexican TV host Chabelo, El Vez from the album Merry Mex-mas.

  8. Spanish proverbs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_proverbs

    Many Spanish proverbs have a long history of cultural diffusion; there are proverbs, for example, that have their origin traced to Ancient Babylon and that have been transmitted culturally to Spain during the period of classical antiquity; equivalents of the Spanish proverb “En boca cerrada no entran moscas” (Silence is golden, literally "Flies cannot enter a closed mouth") belong to the ...

  9. O Menino está dormindo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/O_Menino_está_dormindo

    "O Menino está dormindo" (English: "The Infant Jesus Is Sleeping", Portuguese pronunciation: [u mɨˈninwiʃˈta ðuɾˈmĩdu]) is a Portuguese traditional Christmas carol from the city of Évora. The original lyricist and the composer are unknown. [1] It is dated by Mário de Sampayo Ribeiro to the late 18th or early 19th century. [1]