enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Biblical literalism - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_literalism

    Biblical literalism or biblicism is a term used differently by different authors concerning biblical interpretation.It can equate to the dictionary definition of literalism: "adherence to the exact letter or the literal sense", [1] where literal means "in accordance with, involving, or being the primary or strict meaning of the word or words; not figurative or metaphorical".

  3. Bible translations into Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    La Biblia al Día, 1979. Biblia el libro del pueblo de Dios, 1980. Biblia de la Universidad de Navarra, 1983–2004. La Biblia de las Américas (LBLA), published by the Lockman Foundation, 1986, 1995, 1997. Biblia, versión revisada por un equipo de traductores dirigido por Evaristo Martín Nieto. 1989.

  4. Mexican Catholic Apostolic Church - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mexican_Catholic_Apostolic...

    The church is identified in Spanish as both Iglesia Ortodoxa Católica Apostólica Mexicana (Spanish for Mexican Orthodox Apostolic Catholic Church) and Iglesia Católica Apostólica Mexicana (Spanish for Mexican Catholic Apostolic Church); [2] [4]: 439 [5] [6] [b] in English it also known as the Old Mexican Roman Catholic Church, [7]: 28 [4]: 439 and the Mexican National Catholic Church.

  5. Languages used on the Internet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Languages_used_on_the_Internet

    There is debate over the most-used languages on the Internet. A 2009 UNESCO report monitoring the languages of websites for 12 years, from 1996 to 2008, found a steady year-on-year decline in the percentage of webpages in English, from 75 percent in 1998 to 45 percent in 2005. [2]

  6. Contronym - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Contronym

    Hindi: कल and Urdu: کل (kal) may mean either "yesterday" or "tomorrow" (disambiguated by the verb in the sentence).; Icelandic: fram eftir can mean "toward the sea" or "away from the sea" depending on dialect.

  7. The Book of Good Love - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Book_of_Good_Love

    The Book of Good Love is a varied and extensive composition of 1728 stanzas, centering on the fictitious autobiography of Juan Ruiz, Archpriest of Hita.Today three manuscripts of the work survive: the Toledo (T) and Gayoso (G) manuscripts originating from the fourteenth century, and the Salamanca (S) manuscript copied at the start of the fifteenth century by Alonso de Paradinas.

  8. List of English Bible translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_Bible...

    A literal translation of the oldest known Aramaic New Testament texts in the form of a study bible having extensive annotation, a historical practice of textual scholarship to assist understanding in context. In this case, the period of early Christianity. For example, explaining the literal Aramaic of “Jesus” as “Y'shua”.

  9. Jerusalem Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jerusalem_Bible

    The Jerusalem Bible (JB or TJB) is an English translation of the Bible published in 1966 by Darton, Longman & Todd. As a Catholic Bible, it includes 73 books: the 39 books shared with the Hebrew Bible, along with the seven deuterocanonical books, as the Old Testament, and the 27 books shared by all Christians as the New Testament.