Search results
Results from the WOW.Com Content Network
An iPhone Words with Friends game in progress. The opponent has just played FIE, in the process also forming the word QI, for a score of 17 points.. The rules of the game are mostly the same as those of two-player Scrabble, with a few differences such as the arrangement of premium squares and the distribution and point values of some of the letters (see Scrabble letter distributions and point ...
Syntactic pleonasm occurs when the grammar of a language makes certain function words optional. For example, consider the following English sentences: "I know you're coming." "I know that you're coming." In this construction, the conjunction that is optional when joining a sentence to a verb phrase with know.
Shit: The word "shit" did not originate as an acronym for "Ship High in Transit", a label falsely said to have been used on shipments of manure to prevent them from becoming waterlogged and releasing explosive methane gas. [8] [12] The word comes from Old English scitte, and is of Proto-Germanic origin. [13] [14]
Pseudo-anglicisms can be created in various ways, such as by archaism, i.e., words that once had that meaning in English but are since abandoned; semantic slide, where an English word is used incorrectly to mean something else; conversion of existing words from one part of speech to another; or recombinations by reshuffling English units.
[3] [4] It also aids in making the sentence more concise by eliminating unnecessary words that could distract the reader from the main idea and following a clear pattern of language. It is a simple way to achieve clarity and avoid ambiguity, [ 5 ] but it is avoided unless the relationship of the ideas or details they express justifies ...
List of American words not widely used in the United Kingdom; List of British words not widely used in the United States; List of South African English regionalisms; List of words having different meanings in American and British English: A–L; List of words having different meanings in American and British English: M–Z
In American English, to assure is purely to intend to give the listener confidence, to ensure is to make certain of something, and to insure is to purchase or provide insurance for something. The only difference with British English is that assure can be used instead of insure , particularly in the context of life insurance or assurance.
For example, a word can have several word senses. [3] Polysemy is distinct from monosemy, where a word has a single meaning. [3] Polysemy is distinct from homonymy—or homophony—which is an accidental similarity between two or more words (such as bear the animal, and the verb bear); whereas homonymy is a mere linguistic coincidence, polysemy ...