Search results
Results from the WOW.Com Content Network
According to Lawrence Venuti, every translator should look at the translation process through the prism of culture which refracts the source language cultural norms and it is the translator’s task to convey them, preserving their meaning and their foreignness, to the target-language text. Every step in the translation process—from the ...
Zenana (Persian: زنانه, "of the women" or "pertaining to women"; [1] Urdu: زنانہ; Bengali: জেনানা; Hindi: ज़नाना) is the part of a house belonging to a Muslim family in the Indian subcontinent, which is reserved for the women of the household. [2]
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
The Protection of Women from Domestic Violence Act, 2005 ("Domestic Violence Act") was passed in order to provide a civil law remedy for the protection of women from domestic violence in India. [6] The Domestic Violence Act encompasses all forms of physical, verbal, emotional, economic and sexual abuse and forms a subset of the anti-dowry laws ...
Honour killing is an act of murder, in which a person is murdered for his or her perceived immoral behaviour. Such "immoral behaviour" may take the form of alleged marital infidelity, refusal to submit to an arranged marriage, demanding a divorce, perceived flirtatious behaviour and being raped.
Indicating the subjective nature of the translations, particularly regarding domestic abuse, Ahmed Ali's 1984 English translation of the word idribu is "to forsake, avoid, or leave." [citation needed] His English translation of Quran 4:34 is: [25]... As for women you feel are averse, talk to them cursively; then leave them alone in bed (without ...
Hindustani (sometimes called Hindi–Urdu) is a colloquial language and lingua franca of Pakistan and the Hindi Belt of India. It forms a dialect continuum between its two formal registers: the highly Persianized Urdu, and the de-Persianized, Sanskritized Hindi. [2] Urdu uses a modification of the Persian alphabet, whereas Hindi uses Devanagari ...
from Hindi and Urdu: An acknowledged leader in a field, from the Mughal rulers of India like Akbar and Shah Jahan, the builder of the Taj Mahal. Maharaja from Hindi and Sanskrit: A great king. Mantra from Hindi and Sanskrit: a word or phrase used in meditation. Masala from Urdu, to refer to flavoured spices of Indian origin.