enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Ailurophobia - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ailurophobia

    Ailurophobia (/ aɪ ˌ l ʊər ə ˈ f oʊ b i ə /) [1] is the persistent and excessive fear of cats. [2] Like other specific phobias, the exact cause of ailurophobia is unknown, and potential treatment generally involves therapy. [3] [4] The name comes from the Greek words αἴλουρος (ailouros), 'cat', and φόβος (phóbos), 'fear'.

  3. Ben-Yehuda Dictionary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ben-Yehuda_Dictionary

    The Ben-Yehuda Dictionary is a historical Hebrew dictionary. The first volume was published in 1908 [1] by Eliezer Ben-Yehuda, while the last was published long after his death, in 1958 by his wife and his son. [2] An important feature of the dictionary was its inclusion of various new words invented by Ben-Yehuda to describe modern objects ...

  4. Baraita on the Thirty-two Rules - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Baraita_on_the_Thirty-two...

    t. e. The Baraita on the Thirty-two Rules or Baraita of R. Eliezer ben Jose ha-Gelili is a baraita giving 32 hermeneutic rules, or middot, for interpreting the Bible. As of when the Jewish Encyclopedia was published in 1901–1906, it was thought to no longer exist except in references by later authorities. However, it was discovered in 1933 by ...

  5. Sefer Hasidim - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sefer_Hasidim

    Print. The Sefer Hasidim or Sefer Chassidim (Hebrew: ספר חסידים, Book of the Pious) is a text attributed to Judah ben Samuel of Regensburg (died 1217), [1] a foundation work of the teachings of the Chassidei Ashkenaz ("Pious Ones of Germany"). It offers an account of the day-to-day religious life of Jews in medieval Germany, and their ...

  6. Romanization of Hebrew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Hebrew

    Romanization includes any use of the Latin alphabet to transliterate Hebrew words. Usually, it is to identify a Hebrew word in a non-Hebrew language that uses the Latin alphabet, such as German, Spanish, Turkish, and so on. Transliteration uses an alphabet to represent the letters and sounds of a word spelled in another alphabet, whereas ...

  7. Biblical Hebrew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_Hebrew

    Biblical Hebrew (עִבְרִית מִקְרָאִית (Ivrit Miqra'it) ⓘ or לְשׁוֹן הַמִּקְרָא (Leshon ha-Miqra) ⓘ), also called Classical Hebrew, is an archaic form of the Hebrew language, a language in the Canaanitic branch of the Semitic languages spoken by the Israelites in the area known as the Land of Israel, roughly west of the Jordan River and east of the ...

  8. Yiddish orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yiddish_orthography

    Yiddish orthography is the writing system used for the Yiddish language. It includes Yiddish spelling rules and the Hebrew script, which is used as the basis of a full vocalic alphabet. Letters that are silent or represent glottal stops in the Hebrew language are used as vowels in Yiddish. Other letters that can serve as both vowels and ...

  9. Hebrew Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hebrew_Bible

    The Hebrew Bible is generally considered to consist of 24 books, but this number is somewhat arbitrary, as (for example) it regards 12 separate books of minor prophets as a single book. [65] The traditional rabbinic count of 24 books appears in the Talmud [ 63 ] and numerous works of midrash . [ 66 ]