Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The song is best known for its chorus, " 'Eezer Goode, 'Eezer Goode / He's Ebeneezer Goode", the first part of which is phonetically identical to "Es are good" – 'E' being common slang for the drug ecstasy. [3] However, 'E' is also sung many other times during the song, ostensibly as ' e (i.e. he), such as in "E's sublime, E makes you feel ...
"Hoots Mon" is a song written by Harry Robinson, and performed by Lord Rockingham's XI. [1] It was a number-one hit single for three weeks in 1958 on the UK Singles Chart. [2] It is based on the old Scottish folk song, "A Hundred Pipers".
Scottish and North English dialect. laddie A boy. lassie A girl. links Sandy, rolling ground, from Old English hlinc (ridge). pernickety From pernicky. minging literally "stinking", from Scots "to ming". plaid From Gaelic plaide or simply a development of ply, to fold, giving plied then plaid after the Scots pronunciation. pony
Glasgow Standard English (GSE), the Glaswegian form of Scottish English, spoken by most middle-class speakers; Glasgow vernacular (GV), the dialect of many working-class speakers, which is historically based on West-Central Scots, but which shows strong influences from Irish English, its own distinctive slang and increased levelling towards GSE ...
This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves.Please keep this category purged of everything that is not actually an article about a word or phrase.
John Masey Wright and John Rogers' illustration of the poem, c. 1841 "Auld Lang Syne" (Scots pronunciation: [ˈɔːl(d) lɑŋ ˈsəi̯n]) [a] [1] is a Scottish song. In the English-speaking world, it is traditionally sung to bid farewell to the old year at the stroke of midnight on Hogmanay/New Year's Eve.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
The song is closely associated with the geographical area of the valley of the Yarrow Water that extends through the Scottish borders towards Selkirk. Almost all versions refer to this location, perhaps because the rhyming scheme for multiple verses, in most versions, relies on words which more or less rhyme with "Yarrow": "marrow", "morrow ...