Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In English, the digraph th usually represents either the voiced dental fricative phoneme /ð/ (as in this) or the voiceless dental fricative phoneme /θ/ (as in thing). Occasionally, it stands for /t/ (as in Thailand, or Thomas). In the word eighth, it is often pronounced /tθ/.
The voiced dental fricative is a consonant sound used in some spoken languages.It is familiar to English-speakers as the th sound in father.Its symbol in the International Phonetic Alphabet is eth, or ð and was taken from the Old English and Icelandic letter eth, which could stand for either a voiced or unvoiced (inter)dental non-sibilant fricative.
English also uses th to represent the voiced dental fricative /ð/, as in father. This unusual extension of the digraph to represent a voiced sound is caused by the fact that, in Old English, the sounds [θ] and [ð] stood in allophonic relationship to each other and so did not need to be rigorously distinguished in spelling.
There are several types (those used in English being written as th): Voiced dental fricative [ð] - as in the English this, [ðɪs]. [2] Voiceless dental fricative [θ] - as in the English thin, [θɪn]. [2] Dental ejective fricative [θʼ]
Th-fronting is the pronunciation of the English "th" as "f" or "v". When th-fronting is applied, becomes or (for example, three is pronounced like free) and becomes or (for example, further is pronounced like fervour). (Here "fronting" refers to the position in the mouth where the sound is produced, not the position of the sound in the word ...
The voiced alveolar lateral fricative is a type of consonantal sound, used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents voiced dental , alveolar , and postalveolar lateral fricatives is ɮ (sometimes referred to as lezh ), and the equivalent X-SAMPA symbol is K\ .
Flapping or tapping, also known as alveolar flapping, intervocalic flapping, or t-voicing, is a phonological process involving a voiced alveolar tap or flap; it is found in many varieties of English, especially North American, Cardiff, Ulster, Australian and New Zealand English, where the voiceless alveolar stop consonant phoneme /t/ is pronounced as a voiced alveolar flap [ɾ], a sound ...
[citation needed] To native speakers, the English alveolar /t/ and /d/ sound more like the corresponding retroflex consonants of their languages than like dentals. [ citation needed ] Spanish /t/ and /d/ are denti-alveolar , [ 2 ] while /l/ and /n/ are prototypically alveolar but assimilate to the place of articulation of a following consonant.