Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Viajero tackled Philippine History and the character of the Filipino people prior to the arrival of the Spaniards.The other “epic voyages” experienced by the Filipinos included the country’s contact with China, the tragedy of Ferdinand Magellan in Mactan Island, the voyages of galleon through the Pacific Ocean, the movement of Filipino men and women workers to the Middle East, Hong Kong ...
(Original meaning: buying and/or selling in a market or advertising) Middle name — maternal surname or maiden name, in which Filipino full names were patterned from the Spanish & American naming conventions by sorting first the given name then a maternal surname before marriage and lastly, the paternal surname. (Original meaning: second given ...
The Vocabulario de la lengua tagala by Pedro de San Buenaventura, O.F.M., printed in Pila, Laguna, in 1613, is an important work in Spanish-Filipino literature. Its rarity places it among the limited number of Filipino incunabula — works printed in the Philippines between the years 1593 and 1643—of which copies are still preserved.
The UP Diksiyonaryong Filipino (UPDF; "UP Filipino Dictionary") is a series of monolingual Filipino dictionaries. The dictionaries were created by the Sentro ng Wikang Filipino of the University of the Philippines, with Virgilio S. Almario, National Artist for Literature and a professor at the University of the Philippines Diliman, as editor-in-chief.
Among the possible inspirations of publishing Tagalog romance paperback novels were the Mills & Boon and Harlequin Romance love story pocketbooks. [4] The actual idea of publishing Tagalog romance paperbacks in the Philippines was conceptualized by Benjie Ocampo, the proprietor of Books for Pleasure, Inc., the company that carried the English-language Mills & Boon pocketbooks line in the country.
' GAPÔ is a 1988 Tagalog novel written by award-winning Filipino author Lualhati Bautista. Its complete title is ' GAPÔ at isang puting Pilipino, sa mundo ng mga Amerikanong kulay brown [1] which means " 'Gapô and one white Filipino, in a world of brown Americans" in translation. [2] ' Gapô is an abbreviated form of the Philippine place ...
Aside from being a novelist, Edgardo M. Reyes was also a screenwriter. His film credits include Sa Kagubatan ng Lungsod (The Jungle in the City) (1975), Hoy Mister Ako ang Misis Mo (Hey Mister I Am Your Wife) (1976), and Uod at Rosas (Of Worms and Roses) (1982), which were cited and reviewed in the New York Times.
An Embarrassment of Riches is a 2000 novel written by Filipino novelist Charlson L. Ong.A Second Place Philippine Centennial Literary Prize winner, the novel was published in Quezon City, Philippines [2] [3] by the Philippine Centennial Commission, the University of the Philippines Press, and the UP Creative Writing Center, in celebration of the one hundred years of Philippine independence ...