Search results
Results from the WOW.Com Content Network
the Word and the Word made flesh (John 1:1, 14), identified by the Christian theology with the second divine person of the Most Holy Trinity; the Son of God (John 1:34,49) and the Unigenitus Son of God and the Nicene Creed) the Lamb of God (John 1:29,36) Rabbi, meaning Teacher or Master (John 1:38,49) the Messiah, or the Christ
León palimpsest (7th century; extant verses 1 John 1:5–5:21, [25] including the text of the Comma Johanneum . [26] The Muratorian fragment, dated to AD 170, cites chapter 1, verses 1–3 within a discussion of the Gospel of John. [27] Papyrus 9, dating from the 3rd century, has surviving parts of chapter 4, verses 11–12 and 14–17. [28]
John Mill's 1707 Greek New Testament was estimated to contain some 30,000 variants in its accompanying textual apparatus [1] which was based on "nearly 100 [Greek] manuscripts." [ 2 ] Peter J. Gurry puts the number of non-spelling variants among New Testament manuscripts around 500,000, though he acknowledges his estimate is higher than all ...
In the King James Version of the Bible the text reads: And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not. The New International Version (NIV) translates the passage as: The light shines in the darkness, and the darkness has not overcome it. [1]
Augustine: "What Light it is to which John bears witness, he shows himself, saying, That was the true Light." [3]Chrysostom: "Or thus; Having said above that John had come, and was sent, to bear witness of the Light, lest any from the recent coming of the witness, should infer the same of Him who is witnessed to, the Evangelist takes us back to that existence which is beyond all beginning ...
In the King James Version of the Bible the text reads: There was a man sent from God, whose name was John. The New International Version translates the passage as: There came a man who was sent from God; his name was John. The New Living Translation identifies John as "John the Baptist". [1]
In the King James Version of the Bible the text reads: Philip findeth Nathanael, and saith unto him, We have found him, of whom Moses in the law, and the prophets, did write, Jesus of Nazareth, the son of Joseph. The New International Version translates the passage as:
In the King James Version of the Bible the text reads: This is he of whom I said, After me cometh a man which is preferred before me: for he was before me. The New International Version translates the passage as: This is the one I meant when I said, 'A man who comes after me has surpassed me because he was before me.'