Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Help; Learn to edit; Community portal; Recent changes; Upload file
Stories with anecdotes, known as Kathakalakshepa, are told in Sanskrit, Tamil, Marathi, Telugu, Kannada and Hindi. In a variant, a storyteller proficient in classical music, interweaves the main story with music, dance and digressions. Harikatha is a composite art form combining storytelling, poetry, music, drama, dance and philosophy.
Original file (1,275 × 1,650 pixels, file size: 784 KB, MIME type: application/pdf, 2 pages) This is a file from the Wikimedia Commons . Information from its description page there is shown below.
The first Hindi books, using the Devanagari script or Nāgarī script were Heera Lal's treatise on Ain-i-Akbari, called Ain e Akbari ki Bhasha Vachanika, and Rewa Maharaja's treatise on Kabir. Both books were published in 1795. [citation needed] Munshi Lallu Lal's Hindi translation of Sanskrit Hitopadesha was published in 1809.
Early forms of present-day Hindustani developed from the Middle Indo-Aryan apabhraṃśa vernaculars of present-day North India in the 7th–13th centuries. [35] [40] Hindustani emerged as a contact language around the Ganges-Yamuna Doab (Delhi, Meerut and Saharanpur), a result of the increasing linguistic diversity that occurred during the Muslim period in the Indian subcontinent.
The sizes of books of the same format will differ in proportion to the full sheets used to print them. For example, a typical octavo printed in Italy or France in the 16th century is roughly the size of a modern mass market paperback book, but an English 18th-century octavo is noticeably larger, more like a modern trade paperback or hardcover ...
A DAISY player and audio book from Plextor. Digital accessible information system (DAISY) is a technical standard for digital audiobooks, periodicals, and computerized text.. DAISY is designed to be a complete audio substitute for print material and is specifically designed for use by people with print disabilities, including blindness, impaired vision, and dyslex
An errata sheet is definitely not a usual part of a book. It should never be supplied to correct simple typographical errors (which may be rectified in a later printing) or to insert additions to, or revisions of, the printed text (which should wait for the next edition of the book). It is a device to be used only in extreme cases where errors ...