Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Korean Government Scholarship Program is designed to bring overseas talent to South Korea, and to integrate the scholars into Korean culture and society. If accepted, each scholar typically spends one year in South Korea learning the Korean language, followed by a 2 - 4 year university program, depending on their level of studies.
There are various names of Korea in use today that are all derived from those of ancient Koreanic kingdoms and dynasties. The choice of name often depends on the language, whether the user is referring to either or both modern Korean countries, and even the user's political views on the Korean conflict.
The Republic of Korea public service examinations are examinations held to screen applicants to the South Korean Civil Service, South Korean Foreign Service and South Korean Legal Service. The examinations are open to all Republic of Korea citizens, and the applicant need not be the holder of a degree or have any other experience; passing the ...
Voice of Korea (Korean: 조선의 소리) is the international broadcasting service of North Korea. It broadcasts primarily information in Chinese, Spanish, German, English, French, Russian, Japanese and Arabic. [1] Until 2002 it was known as Radio Pyongyang. The interval signal is identical to that of Korean Central Television.
Vietnamese people in Korea, also known as Vietnamese Koreans, have a history dating back to the 12th century. [4] After the division of Korea and the Korean War, ethnic Vietnamese had various contacts with both North and South Korea. They are Vietnamese expatriates in Korean peninsular or Korean born-citizens were born of partially or full ...
Gimbap (Korean: 김밥; lit. Gim rice; IPA: [kim.p͈ap̚]), also romanized as kimbap, is a Korean dish made from cooked rice, vegetables, fish, and meat rolled in gim—dried sheets of seaweed—and served in bite-sized slices. [1]
Bahasa Indonesia is sometimes improperly reduced to Bahasa, which refers to the Indonesian subject (Bahasa Indonesia) taught in schools, on the assumption that this is the name of the language. But the word bahasa (a loanword from Sanskrit Bhāṣā) only means "language."