Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Romanian on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Romanian in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
Forvo.com (/ ˈ f ɔːr v oʊ / ⓘ FOR-voh) is a website that allows access to, and playback of, pronunciation sound clips in many different languages in an attempt to facilitate the learning of languages.
The dictionary content is licensed from Oxford University Press's Oxford Languages. [3] It is available in different languages, such as English, Spanish and French. The service also contains pronunciation audio, Google Translate, a word origin chart, Ngram Viewer, and word games, among other features for the English-language version.
Statements consisting only of original research should be removed. ( November 2010 ) ( Learn how and when to remove this message ) This article should specify the language of its non-English content, using {{ langx }} , {{ transliteration }} for transliterated languages, and {{ IPA }} for phonetic transcriptions, with an appropriate ISO 639 code .
At the same time, a reader who does speak Romanian will pronounce correctly even with a broad transcription. I think we should make a reasonable effort to avoid those mispronunciations that are too obvious or phonemically relevant, and maybe go a little beyond that, but not much more. — Adi Japan 15:01, 10 June 2009 (UTC)
There is an ever-changing set of borrowings from Romanian as well, including such terms as vremea (weather, time), primariya (town hall), frishka (cream), sfïnto (saint, holy). Hindi -based neologisms include bijli (bulb, electricity), misal (example), chitro (drawing, design), lekhipen (writing), while there are also English -based neologisms ...
"Authorities must say why they cancelled the election, we want to see the evidence," said Cornelia, 57, an economist wrapped in a Romanian flag who declined to give her last name.
In addition to the seven core vowels, in a number of words of foreign origin (predominantly French, but also German) the mid front rounded vowel /ø/ (rounded Romanian /e/; example word: bleu /blø/ 'light blue') and the mid central rounded vowel /ɵ/ (rounded Romanian /ə/; example word: chemin de fer /ʃɵˌmen dɵ ˈfer/ 'Chemin de Fer') have been preserved, without replacing them with any ...