Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Doctor is a soundtrack album composed by Anirudh Ravichander for the 2021 film of the same name. The film marks Anirudh's sixth collaboration with Sivakarthikeyan and second collaboration with Nelson Dilipkumar .
Doctor is a 2021 Indian Tamil-language action comedy film [4] written and directed by Nelson Dilipkumar. It is produced by Sivakarthikeyan under Sivakarthikeyan Productions, in the company of KJR Studios.
Varun Dhawan (Hindi pronunciation: [ʋəɾʊɳ d̪ʱəʋən]; born 24 April 1987) is an Indian actor who works in Hindi films. One of India's highest-paid actors, he has been featured in Forbes India 's Celebrity 100 list since 2014. He has starred in 11 consecutive box-office successes between 2012 and 2018. [1] [2] [3] [4]
Madura English–Sinhala Dictionary (Sinhala: මධුර ඉංග්රීසි–සිංහල ශබ්දකෝෂය) is a free electronic dictionary service developed by Madura Kulatunga.
Sinhala (/ ˈ s ɪ n h ə l ə, ˈ s ɪ ŋ ə l ə / SIN-hə-lə, SING-ə-lə; [2] Sinhala: සිංහල, siṁhala, [ˈsiŋɦələ]), [3] sometimes called Sinhalese (/ ˌ s ɪ n (h) ə ˈ l iː z, ˌ s ɪ ŋ (ɡ) ə ˈ l iː z / SIN-(h)ə-LEEZ, SING-(g)ə-LEEZ), is an Indo-Aryan language primarily spoken by the Sinhalese people of Sri Lanka, who make up the largest ethnic group on the ...
Exception from the standard are the romanization of Sinhala long "ä" ([æː]) as "ää", and the non-marking of prenasalized stops. Sinhala words of English origin mainly came about during the period of British colonial rule in Sri Lanka. This period saw absorption of several English words into the local language brought about by the ...
Tamil loanwords in Sinhala can appear in the same form as the original word (e.g. akkā), but this is quite rare.Usually, a word has undergone some kind of modification to fit into the Sinhala phonological (e.g. paḻi becomes paḷi(ya) because the sound of /ḻ/, [], does not exist in the Sinhala phoneme inventory) or morphological system (e.g. ilakkam becomes ilakkama because Sinhala ...
Usually, a word has undergone some kind of modification to fit into the Sinhala phonological (e.g. bandeja becomes bandesiya because the sound of the Portuguese /j/, does not exist in the Sinhala phoneme inventory) or morphological system (e.g. lenço becomes lensuva because Sinhala inanimate nouns (see grammatical gender) need to end with /a ...