enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Ringo (Itzy album) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ringo_(Itzy_album)

    Ringo (Japanese for 'apple') is the first Japanese-language and second overall studio album by South Korean girl group Itzy. It was released by Warner Music Japan on October 18, 2023. Led by the lead single of the same name, the album contains 11 tracks, including the singles " Voltage " and " Blah Blah Blah "; and the Japanese versions of ...

  3. List of gairaigo and wasei-eigo terms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_gairaigo_and_wasei...

    Gairaigo are Japanese words originating from, or based on, foreign-language, generally Western, terms.These include wasei-eigo (Japanese pseudo-anglicisms).Many of these loanwords derive from Portuguese, due to Portugal's early role in Japanese-Western interaction; Dutch, due to the Netherlands' relationship with Japan amidst the isolationist policy of sakoku during the Edo period; and from ...

  4. List of songs recorded by Itzy - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_songs_recorded_by_Itzy

    To date, the girl group has released 80 songs, of which 69 are originally recorded in Korean, 10 are in Japanese, and 1 is in English. Key Indicates a single release

  5. Blah Blah Blah (Itzy song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Blah_Blah_Blah_(Itzy_song)

    The release contains four tracks, including the title song "Blah Blah Blah" and the B-side "Can't tie me down" with the instrumental versions of the songs. [2] The single "Blah Blah Blah" features a rhythmic rap and an "addictive" synth melody. Lyrically, it is about "moving forward confidently without being swayed by other people's words". [3] "

  6. Wasei-eigo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wasei-eigo

    Wasei-eigo (和製英語, meaning "Japanese-made English", from "wasei" (Japanese made) and "eigo" (English), in other words, "English words coined in Japan") are Japanese-language expressions that are based on English words, or on parts of English phrases, but do not exist in standard English, or do not have the meanings that they have in standard English.

  7. Glossary of owarai terms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_owarai_terms

    From the verb bokeru 惚ける or 呆ける, which carries the meaning of "senility" or "air headed-ness," and is reflected in a performer's tendency for misinterpretation and forgetfulness. The boke is the "simple-minded" member of an owarai kombi ( "tsukkomi and boke" , or vice versa ) that receives most of the verbal and physical abuse from ...

  8. Glossary of anime and manga - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_anime_and_manga

    This is an accepted version of this page This is the latest accepted revision, reviewed on 16 January 2025. An overview of common terms used when describing manga/anime related medium. Part of a series on Anime and manga Anime History Voice acting Companies Studios Original video animation Original net animation Fansub Fandub Lists Longest series Longest franchises Manga History Publishers ...

  9. Take It Off (Kesha song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Take_It_Off_(Kesha_song)

    [9] Andrew Burgess from MusicOMH wrote that on the song the singer "oozes swagger." [10] Melinda Newman of HitFix used "Take It Off" as an example of Kesha's songwriting, noting that tracks which weren't over-thought were "fine". Newman wrote that "thinking too much is what gets Kesha, who co-wrote the songs here, in trouble.