Search results
Results from the WOW.Com Content Network
It is a dialect that is less understood by native Fijian speakers due to different sounds and spelling of common words.(Becker E. Anne, 1995) [1] For example, the Fijian greeting word "bula" is "cola" in Nadroga/Navosa dialect.
In Fijian and in Fiji English, vanua is an essential concept of indigenous Fijian culture and society. It is generally translated in English as "land", but vanua as a concept encompasses a number of inter-related meanings. When speaking in English, Fijians may use the word vanua rather than an imprecise English
Kaivalagi is a Fijian word meaning someone "from the land of the foreigners". [1] Its antonym, kaiviti, means "someone from Fiji".It is often used instead of the word vulagi, meaning foreigner or stranger. [2]
Free nouns can stand alone and need no affix; most nouns in Fijian fall into this class. Bound nouns require a suffix to complete them and are written ending in a hyphen to indicate this requirement. Tama-' father ' and tina-' mother ' are examples of bound nouns. The classes of free and bound nouns roughly correspond with the concept, common ...
Bati (pronounced ) are the traditional warriors of the Fiji Islands the word itself loosely translated means soldier, bodyguard in Fijian. [1] it is derived from the word meaning teeth or edge and In old Fiji two types of subjection were recognized called Qali and Bati, [2] [3] The Qali was a province or town subject to a Chief town and Bati denotes those which are not directly subject but ...
This Fiji -related article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.
A sort of mid-level English is used in school, church, work and in semi-formal situations and is basically English with localized grammatical innovations and words imported from Hindi and Fijian; it is quickly becoming 'formal English' in Fiji. Very informal Fijian English, or Finglish, is used among all races with family, friends and in ...
This general overview of various aspects of Fijian tradition, social structure and ceremony, much of it from the Bauan Fijian tradition although there are variations from province to province, uses "Fijian" to mean indigenous Fijians or I Taukei [1] rather than all citizens of Fiji, and the Fijian terms are most often of the Bauan dialect. Many ...