Search results
Results from the WOW.Com Content Network
[4] [5] They are also sometimes called the "Dhyani-buddhas", which is a term first recorded in English by Brian Houghton Hodgson, a British resident in Nepal, [6] in the early 19th century, and is unattested in any surviving traditional primary sources. [7]
The Majestic Qur'an: An English Rendition of Its Meanings is a 20th century English translation of the meanings of Qur'an authored by four Turkish Sunni scholars. The translation is written in modern English, and contains more than 800 explanatory notes, makes the Scripture easier to understand. Although this translation describes itself as a ...
The list of English translations from medieval sources: E–Z provides an overview of notable medieval documents—historical, scientific, ecclesiastical and literature—that have been translated into English. This includes the original author, translator(s) and the translated document.
The text of the ayaat 11th and 12th are loaded with references, so their literal word to word translation needs adequate annotation. Rephrasing and aiding the original text with commentary illustrate the meanings as follows: "Similarly, as a consequence of denying Noah " when the flood rose high, it was We (ALMIGHTY) who carried you (your ...
The Quranic text has been divided into separate rukus in terms of thematically related Ayah. This surah contains 2 rukus . The contents of the 1st Ruku [ 29 ] states that the day of judgement will be equal to fifty thousand years and disbelievers will wish to save themselves from the punishment at the expense of their children, wives, brothers ...
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.
The Dēnkard or Dēnkart (Middle Persian: 𐭣𐭩𐭭𐭪𐭠𐭫𐭲 "Acts of Religion") is a 10th-century compendium of Zoroastrian beliefs and customs during the time. . The Denkard is to a great extent considered an "Encyclopedia of Mazdaism" [1] and is a valuable source of Zoroastrian literature especially during its Middle Persian iterat
Amoghasiddhi is associated with the conceptual (Skt: samskara) skandha or the conceptual mind (as opposed to the non-conceptual or sensational mind). His action towards the promotion of Buddhist paths is the pacification of evils.