enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Bazaar-e-Husn - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bazaar-e-Husn

    Bazaar-e-Husn (Urdu: بازارِ حُسن) or Seva Sadan (Hindi: सेवासदन, lit. 'The House of service') is a Hindustani novel by Munshi Premchand. It was originally written in Urdu under the title Bazaar-e-Husn ("Market of Beauty" or Red-light district) but was first published in Hindi from Calcutta as Seva Sadan ("The House of Service"), in 1919.

  3. Urdu literature - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Urdu_literature

    Urdu literature (Urdu: ادبیاتِ اُردُو, “Adbiyāt-i Urdū”) comprises the literary works, written in the Urdu language.While it tends to be dominated by poetry, especially the verse forms of the ghazal (غزل) and nazm (نظم), it has expanded into other styles of writing, including that of the short story, or afsana (افسانہ).

  4. Bible translations into Hindi and Urdu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    The modern Hindi and Urdu standards are highly mutually intelligible in colloquial form, but use different scripts when written, and have lesser mutually intelligibility in literary forms. The history of Bible translations into Hindi and Urdu is closely linked, with the early translators of the Hindustani language simply producing the same ...

  5. Hindustani orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hindustani_orthography

    Hindustani (standardized Hindi and standardized Urdu) has been written in several different scripts. Most Hindi texts are written in the Devanagari script, which is derived from the Brāhmī script of Ancient India. Most Urdu texts are written in the Urdu alphabet, which comes from the Persian alphabet. Hindustani has been written in both scripts.

  6. Aag Ka Darya - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Aag_Ka_Darya

    Aag Ka Darya (Urdu: آگ کا دریا; River of Fire) is a landmark historical Urdu-language novel written by Qurratulain Hyder providing context to the partition of the Indian subcontinent into two nation-states. It has been described as "one of the Indian Subcontinent's best known novels". [1]

  7. Dhuan (short story collection) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dhuan_(short_story_collection)

    This was Manto’s third collection of original short stories after Atish Paray and Manto Ke Afsanay. [2] It was written during the time Manto spent with All India Radio. [3] The collection also included reprints of Manto’s earlier stories published in Atish Paray, such as Chori, Ji Aaya Sahab (Qasim) and Dewana Shair. [4]

  8. Urdu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Urdu

    Hindi in the Devanagari script and Urdu written in the Perso-Arabic script established a sectarian divide of "Urdu" for Muslims and "Hindi" for Hindus, a divide that was formalised with the partition of colonial India into the Dominion of India and the Dominion of Pakistan after independence (though there are Hindu poets who continue to write ...

  9. Krishan Chander - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Krishan_Chander

    He was a prolific writer, penning over 20 novels, 30 collections of short stories and scores of radio plays in Urdu, and later, after partition in 1947, took to writing in Hindi as well. He also wrote screen-plays for Bollywood movies to supplement his meagre income as an author of satirical stories.