enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Matthew 6:24 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_6:24

    Matthew 6:24 is the twenty-fourth verse of the sixth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and is part of ... The word translated as "love" is Greek: ...

  3. Matthew 6 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_6

    The first part of this chapter, Matthew 6:1–18, deals with the outward and inward expression of piety, referring to almsgiving, private prayer and fasting. [2] New Testament scholar Dale Allison suggests that this section acts as "a sort of commentary" on Matthew 5:21-48, or a short "cult-didache": Matthew 5:21-48 details "what to do", whereas Matthew 6:1-18 teaches "how to do it". [3]

  4. Textual variants in the Gospel of Matthew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Textual_variants_in_the...

    John Mill's 1707 Greek New Testament was estimated to contain some 30,000 variants in its accompanying textual apparatus [1] which was based on "nearly 100 [Greek] manuscripts." [ 2 ] Peter J. Gurry puts the number of non-spelling variants among New Testament manuscripts around 500,000, though he acknowledges his estimate is higher than all ...

  5. Mammon - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mammon

    According to the Textus Receptus of the New Testament, [10] the Greek word translated "Mammon" is spelt in the dative case as [οὐ δύνασθε θεῷ δουλεύειν καὶ] μαμμωνᾷ in the Sermon on the Mount at Matthew 6:24, while in the Parable of the Unjust Steward at Luke 16, it appears respectively as [ἐκ τοῦ ...

  6. Q source - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Q_source

    Sometimes the exactness in wording is striking, for example, Matthew 6:24 and Luke 16:13, [26] (27 and 28 Greek words respectively); Matthew 7:7–8 and Luke 11:9–10, [27] (24 Greek words each). There is sometimes commonality in order between the two, for example the Sermon on the Plain and Sermon on the Mount.

  7. Matthew 6:25 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_6:25

    Matthew 6:21–27 from the 1845 illuminated book of The Sermon on the Mount, designed by Owen Jones.. In Koine Greek it reads: . Διὰ τοῦτο λέγω ὑμῖν, μὴ μεριμνᾶτε τῇ ψυχῇ ὑμῶν τί φάγητε ἢ τί πίητε, μηδὲ τῷ σώματι ὑμῶν τί ἐνδύσησθε· οὐχὶ ἡ ψυχὴ πλεῖόν ἐστιν τῆς ...

  8. Matthew 6:34 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_6:34

    Matthew 6:34 is “Therefore do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own.” It is the thirty-fourth, and final, verse of the sixth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and is part of the Sermon on the Mount. This verse concludes the discussion of worry about ...

  9. Matthew 6:19–20 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_6:19–20

    Matthew 6:19 and 6:20 are the nineteenth and twentieth verses of ... What is meant by the Greek, brosis ... For heaven and earth shall pass away; (Mat. 24:35.) but we ...