enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Kuji-in - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kuji-in

    Lastly, in the late Edo jidai the kuji were practiced by various Shinto schools. And therefore, a set of correlations was developed between the kuji and various Shinto schools and related deities. Below is one such list belonging to a Shinto school in the Yamato region. 臨/Rin: Tensho Kodaijingu/ Amaterasu Omikami. 兵/Pyō: Sho Hachiman Daijin

  3. Glossary of Shinto - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_Shinto

    Jinja-shinto (神社神道) – Originally a synonym of State Shinto (Kokka Shinto below), it is now a term criticized by specialists as problematic. [1] When applied to post-war Shinto, it means the beliefs and practices associated to shrines, particularly those associated with the Association of Shinto Shrines. [1] Jisei (自制, lit.

  4. List of Japanese deities - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Japanese_deities

    Her name means "Shines from Heaven" or "the great kami who shine Heaven". For many reasons, one among them being her ties to the Imperial family, she is often considered (though not officially) to be the "primary god" of Shinto. [4] [5] Ame-no-Uzume (天宇受売命 or 天鈿女命) Commonly called Uzume, she is the goddess of dawn and revelry ...

  5. Ofuda - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ofuda

    Such ofuda, also called shinsatsu (神札), go-shinsatsu (御神札) or shinpu (神符), are often placed on household Shinto altars and revered both as a symbol of the shrine and its deity (or deities) – containing the kami 's essence or power by virtue of its consecration – and a medium through which the kami in question can be accessed ...

  6. Tomoe - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tomoe

    Tomoe (巴, also written 鞆絵), [a] commonly translated as "comma", [2] [3] is a comma-like swirl symbol used in Japanese mon (roughly equivalent to a heraldic badge or charge in European heraldry).

  7. Ōharae no Kotoba - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ōharae_no_Kotoba

    Ōharae no Kotoba (Japanese: 大祓のことば) is a norito (Shinto prayers or ceremonial chant) used in certain Shinto rituals. [1] It is also known as Nakatomi Saimon, Nakatomi Exorcism Words, or simply Nakatomi Exorcism, as it was originally recited during the Ōharae-shiki ceremony, with the Nakatomi clan being solely responsible for its recitation.

  8. Komainu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Komainu

    The shīsā (シーサー), the stone animals that in Okinawa guard the gates or the roofs of houses, are close relatives of the shishi and the komainu, objects whose origin, function and symbolic meaning they share. [22] Their name itself is centuries old regional variant of shishi-san (獅子さん, lit. ' Mr. Lion '). [6]

  9. Shinto - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shinto

    A torii gateway to the Yobito Shrine (Yobito-jinja) in Abashiri City, HokkaidoThere is no universally agreed definition of Shinto. [2] According to Joseph Cali and John Dougill, if there was "one single, broad definition of Shinto" that could be put forward, it would be that "Shinto is a belief in kami", the supernatural entities at the centre of the religion. [3]