Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Majestic Qur'an: An English Rendition of Its Meanings is a 20th century English translation of the meanings of Qur'an authored by four Turkish Sunni scholars. The translation is written in modern English , and contains more than 800 explanatory notes, makes the Scripture easier to understand.
Al-Anfal [1] (Arabic: ٱلأنفال, al-ʾanfāl; meaning The Spoils of War, [2] Earnings, Savings, Profits) [3] is the eighth chapter of the Quran, with 75 verses . Regarding the timing and contextual background of the revelation ( asbāb al-nuzūl ), it is a " Medinan surah ", completed after the Battle of Badr .
The Sword Verse (Arabic: آية السيف, romanized: ayat as-sayf) is the fifth verse of the ninth surah of the Quran [1] [2] (also written as 9:5). It is a Quranic verse widely cited by critics of Islam to suggest the faith promotes violence against pagans (polytheists, mushrikun) by isolating the portion of the verse "kill the polytheists wherever you find them, capture them".
The Hans Wehr Dictionary of Modern Written Arabic defines the term as "fight, battle; jihad, holy war (against the infidels, as a religious duty)". [24] However, given the range of meanings, it is incorrect to equate it simply with "holy war". [23] The notion of jihad has its origins in the Islamic idea that the whole humankind will embrace Islam.
7 (1) Makkah: 5: 48: Whole Surah [6] The fundamental principles of the Qur'an in a condensed form. [6] It reads: “(1) In the name of God (Allah), the Compassionate and Merciful. (2) Praise be to God, Lord of the worlds, (3) the Compassionate and Merciful, (4) Master of the Day of Judgement.
4-5 How enemies of Islam are to be treated in war; 6-8 God will reward those who fight for Islam; 9-12 God will utterly destroy the unbelievers; 13-17 The final condition of believers and infidels contrasted; 18-20 Hypocrites reproved and warned; 21 Obey God and speak kindly; trust in God for better outcomes; 22-33 Cowardly Muslims and ...
Ar-Rum (Arabic: الروم, romanized: ’ar-rūm, lit. 'The Romans') is the 30th chapter of the Quran, consisting of 60 verses ().The term Rūm originated in the word Roman, and during the time of the Islamic prophet Muhammad, it referred to the Eastern Roman Empire; the title is also sometimes translated as "The Greeks" or "The Byzantines".
1-3 Muhammad to obey God rather than the unbelievers; 4-5 Adopted sons not to be regarded as real sons by Muslims; 6 Muhammad's wives the mothers of the faithful; 7-8 The covenant of the prophets with God; 9-11 God’s favour to the Muslims at the Ditch; 12-15 The disaffected people of Madína rebuked; 16-17 None can flee from God’s anger