Search results
Results from the WOW.Com Content Network
La ilaha illallah, Muhammadun rasulullah (English translation: "There is no god but Allah and Muhammad is Allah’s messenger"). White background with Shahadah written in Islamic calligraphy is currently used as the present-day flag of Afghanistan.
This ligature is in the Arabic Presentation Forms-A block, which was only encoded for compatibility and is not recommended for use in regular Arabic text. [ 2 ] Unicode defines the semantics of a character by its character identity and its normative properties , one of these being the character's general category , given as a two-letter code (e ...
The Free UCS Outline Fonts [1] (also known as freefont) is a font collection project. The project was started by Primož Peterlin and is currently administered by Steve White. The aim of this project has been to produce a package of fonts by collecting existing free fonts and special donations, to support as many Unicode characters as possible.
The orthography of the translation therefore replicates the original Arabic meaning so that god is a common noun and God is a unique proper name. [ 10 ] The noun shahādah ( شَهَادَة ), from the verb šahida ( [ʃa.hi.da] شَهِدَ ), from the root š-h-d ( ش-ه-د ) meaning "to observe, witness, testify", translates as "testimony ...
Arabic is a Unicode block, containing the standard letters and the most common diacritics of the Arabic script, and the Arabic-Indic digits. [ 3 ] Unicode chart Arabic
Arabic text: أشهد أن لا إله إلاَّ لله ، وأشهد أن محمدًا رسول الله; Romanization: 'ašhadu 'al-lā ilāha illā-llāh; English translations: I testify that there is no god but God. [2] This can also be seen in the prayer La hawla wa la quwwata illa billah, There is neither change nor power except by means ...
Only the Arabic question mark ؟ and the Arabic comma ، are used in regular Arabic script typing and the comma is often substituted for the Latin script comma , which is also used as the decimal separator when the Eastern Arabic numerals are used (e.g. 100.6 compared to ١٠٠,٦ ).
Arabic text of the another shape of "Salawat": Arabic: «صَلَی اللهُ عَلَیه و سَلَّم», meaning "May God send His mercy and blessings upon him". Honorifics, in Arabic or non-Arabic languages, can be written in multiple formats: [64] [65] Arabic text with Islamic honorifics