Search results
Results from the WOW.Com Content Network
As a biblical reference, the metaphor may refer to physical armour worn by God in metaphorical battles, or it may refer to vigilant righteousness in general as bestowed by the grace of God (Romans 13:12, King James Version): "The night is far spent, the day is at hand: let us therefore cast off the works of darkness, and let us put on the ...
Matthew 4:10 is the tenth verse of the fourth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. Jesus has rebuffed two earlier temptations by Satan.The devil has thus transported Jesus to the top of a great mountain and offered him control of the world to Jesus if he agrees to worship him.
"Get behind me, Satan", or "Go away, Satan", and in older translations such as the King James Version "Get thee behind me, ...
The Sixth Commandment, as translated by the Book of Common Prayer (1549). The image is from the altar screen of the Temple Church near the Law Courts in London.. Thou shalt not kill (LXX, KJV; Ancient Greek: Οὐ φονεύσεις, romanized: Ou phoneúseis), You shall not murder (NIV, Biblical Hebrew: לֹא תִּרְצָח, romanized: Lo tirṣaḥ) or Do not murder (), is a moral ...
Wycliffe's Bible (1395) translates the phrase as "valei of teeris", and the Bishop's Bible (1568) reads "vale of teares". The King James Version (1611), however, reads "valley of Baca ", and the Psalter in the Book of Common Prayer (1662) follows the Coverdale Bible (1535) and reads "vale of misery".
Yet it is rightly called the death of the soul, because it does not live of God; and the death of the body, because though man does not cease to feel, yet because this his feeling has neither pleasure, nor health, but is a pain and a punishment, it is better named death than life."
The concrete markers also caused more damage than metal posts when struck by cars and presented maintenance problems: "Every two to three years we had to repaint them and re-stencil the street ...
"Veritas vos liberabit" in the 1890 graduation book of Johns Hopkins University "The truth will set you free" (Latin: Vēritās līberābit vōs (biblical) or Vēritās vōs līberābit (common), Greek: ἡ ἀλήθεια ἐλευθερώσει ὑμᾶς, transl. hē alḗtheia eleutherṓsei hūmâs) is a statement found in John 8:32—"And ye shall know the truth and the truth shall make ...