Search results
Results from the WOW.Com Content Network
From Malay agar-agar, first known use was in 1813. [3] Amok (also 'amuck' or 'amock') out of control, especially when armed and dangerous; in a frenzy of violence, or on a killing spree, 'berserk', as in 'to run amok'. Adopted into English via Portuguese amouco, from Malay amok ('rushing in a frenzy'). Earliest known use was in 1665 as a noun ...
According to Za'aba, the word pantun is thought to evolve from the Malay word sepantun [19] (Jawi: سڤنتون) meaning 'same as'. [20] The word is used to signify a proverbial metaphor or simile, [21] a type of figure of speech commonly found in traditional pantun or proverbs from classical Malay literature. [22]
English Paraphrase யாதும் ஊரே யாவரும் கேளிர் Yātum ūrē yāvarum kēḷir Every city is your city. Everyone is your kin. தீதும் நன்றும் பிறர்தர வாரா tītum naṉṟum piṟartara vārā Failure and prosperity do not come to us because others have sent ...
Malay as spoken in Malaysia (Bahasa Melayu) and Singapore, meanwhile, have more borrowings from English. [1] There are some words in Malay which are spelled exactly the same as the loan language, e.g. in English – museum (Indonesian), hospital (Malaysian), format, hotel, transit etc.
A proverbial phrase or expression is a type of conventional saying similar to a proverb and transmitted by oral tradition. The difference is that a proverb is a fixed expression, while a proverbial phrase permits alterations to fit the grammar of the context. [1] [2] In 1768, John Ray defined a proverbial phrase as:
Malay romantic tales were also sourced from the Panji cycle of Hindu Java. The hikayat is a form of Malay literature that writes concerning the adventures of heroes and legends from the pre-modern time period within the Malay Archipelago (spanning modern Indonesia and Malaysia , especially in Sumatra ), it may also chronicle royalties and ...
Pantun – Malay poem that usually consists of four lines in each stanza. The first two lines are hints and the rest contains meaning. Syair – Malay poem that usually consists of four lines with the same sound at the end of each stanza. [19] Gurindam – pantun that consists of two lines that contain advice or teaching.
In other languages and cultures, the definition of "proverb" also differs from English. [24] In the Chumburung language of Ghana, "aŋase are literal proverbs and akpare are metaphoric ones". [25] Among the Bini of Nigeria, there are three words that are used to translate "proverb": ere, ivbe, and itan.